Gospel Ship (Le Bateau De L'evangile)
I have good news to bring
J'ai des bonnes nouvelles (à apporter)
And this is why I sing
Et c'est pour ça que je chante
All my joys with you I'll share
Toutes mes joies, je les partagerai avec vous
I'm gonna take a trip in that old Gospel ship
Je m'en vais faire un tour dans ce vieux bateau de l'Evangile
And go sailing through the air
Et voguer à travers les airs
[Chorus]
[Refrain]
I'm gonna take a trip in that old Gospel ship
Je m'en vais faire un tour dans ce vieux bateau de l'Evangile
I'm going far beyond the sky
Je m'en vais bien au-delà du ciel
I'm gonna shout and sing
Je vais crier et chanter
Until the bells done ring
Jusqu'à ce que les cloches en aient fini de sonner
When I bid this world goodbye
Quand je dirai adieu à ce monde.
I can hardly wait,
Je peux à peine attendre,
I know I won't be late
Je sais que je ne serai pas en retard
I'll spend my time in prayers
Je passerai mon temps en prière
And when the ship comes in
Et quand le bateau arrivera,
I'll leave this world of sin
Je quitterai ce monde de péchés,
And go sailing through the air
Et m'en irai voguer à travers les airs
If you're ashamed of me
Si tu as honte de moi,
You ought not to be
(eh bien) tu ne devrais pas,
And you'd better have a care
Et tu ferais mieux de te préoccuper (de toi)
If too much fault you find,
Si on te trouve trop de défauts
You'll sure be left behind
On te laissera sûrement derrière
When I'm sailing through the air
Pendant que je voguerai à travers les airs.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment