Catholic Girls (Les Filles Catholiques)
A festive CYO party with crêpe paper streamers,
Une joyeuse fête du CYO(1) avec des serpentins de papier crêpon,
Contestants for the broom dance, the hokey pokey,
Concurrents pour la danse du balai, le hocus pocus,
Baked goods, and father Riley making sure the lights don't go down too low...
Bonne bouffe, et père Riley qui s'assure que les lumières ne s'éteignent pas trop...
Father Riley and various party-goers :
Père Riley et divers habitués :
Catholic girls
Les filles catholiques
With a tiny little mustache
Avec une mignonne petite moustache
Catholic girls
Les filles catholiques
Do you know how they go ?
Savez-vous comment font-elles ?
Catholic girls
Les filles catholiques
In the rectory basement
Dans le sous-sol du presbytère
Father Riley's a fairy
Père Riley est une tapette
But it don't bother Mary
Mais ça ne gêne pas Mary
Catholic girls
Les filles catholiques
At the CYO
Au CYO
Catholic girls
Les filles catholiques
Do you know how they go ?
Savez-vous comment font-elles ?
Catholic girls
Les filles catholiques
There can be no replacement
Ici il ne peut y avoir de remplacement
How do they go, after the show ?
Comment font-elles, après le show ?
Joe :
Joe :
All the way
De toutes les voies
That's the way they go
C'est celle qu'elles prennent
Every day
Tous les jours
And none of their mamas ever seem to know
Et aucune de leurs mères ne semblent savoir
Hip-hip-hooray
Hip-hip-hip-houra
For all the class they show
Pour toute la classe elles montrent
There's nothing like a catholic girl
Il n'y a rien de telle qu'une fille catholique
At the cyo
Au CYO
When they learn to blow...
Quand elles apprennent à sucer...
Father riley :
Père Riley :
They're learning to blow
Elles apprennent à sucer
All the catholic boys !
Tous les garçons catholiques !
Mary :
Mary :
Warren Cuccurullo...
Warren Cuccurulo...
Father Riley :
Père Riley :
Catholic boys !
Les garçons catholiques !
Mary :
Mary :
Kinda young, kinda wow !
Vraiment jeune, vraiment wow !
Father Riley :
Père Riley :
Catholic boys !
Les garçons catholiques !
Mary :
Mary :
Vinnie Colaiuta...
Vinnie Colaiuta...
Chorus :
Choeur :
Where are they now ?
Où sont-elles maintenant ?
Did they all take the vow ?
Ont-elles toutes fait le voeu (de chasteté) ?
Father Riley :
Père Riley :
Catholic girls
Les filles catholiques
Warren :
Warren :
Carmenita Scarfone !
Carmenita Scarfone !
Father Riley :
Père Riley :
Catholic girls
Les filles catholiques
Officer Butzis :
L'officier Butzis :
Hey ! she gave me VD !
Hé ! Elle m'a refilé une MST !
Father Riley :
Père Riley :
Catholic girls !
Les filles catholiques !
Warren :
Warren :
Toni Carbone !
Toni Carbone !
Chorus :
Choeur :
With a tongue like a cow
Avec une langue digne d'une vache
She could make you go wow !
Elle pourrait te faire du bien wow !
Joe :
Joe :
VD vowdy vootie
MST juré vootie
Right away
Au diable la morale
That's the way they go
C'est la voie qu'elles prennent
Every day
Tous les jours
Whenever their mamas take them to a show
N'importe quand leurs mères les emmennent à un spectacle
Matinee
Matinée
Pass the popcorn please
Passes le pop-corn s'il-te-plait
There's nothing like a catholic girl
Il n'y a rien de telle qu'une fille catholique
With her hand in the box
Avec sa main dans la boite
When she's on her knees
Quand elle est à genoux
Larry :
Larry :
She was on her knees,
Elle était à genoux,
My little catholic girl
Ma petite fille catholique
Chorus :
Choeur :
In a little white dress
Dans une petite robe blanche
Catholic girls
Les filles catholiques
They never confess
Elles ne se confessent jamais
Catholic girls
Les filles catholiques
I got one for a cousin
J'en ai eu une par un cousin
I love how they go
J'adore comment elles font
So send me a dozen
Alors envoies m'en une douzaine
Catholic girls
Les filles catholiques
Ooooooh !
Ooooooooh !
Catholic girls
Les filles catholiques
Ooooooh !
Ooooooooh !
(etc. )
(etc. )
(1) abbreviation de Catholic Young Organization.
Vos commentaires