Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Ha Ha Wall» par The Libertines

The Ha Ha Wall
(Le saut de loup) (*)

If you get tired of hanging around
Si tu te sens fatigué de poiroter
Pick up a guitar and spin a web of sound
Prends une guitare et tisse une toile de sons
Then you could be strung out all day
Alors tu pourrais être suspendue toute la journée
With your lovers and clowns
A tes amoureux et tes clowns
But now I find myself still hanging around
Mais maintenant je me retrouve à attendre dans le coin

It's been a long war and now I'm tired and dirty
Ce fut une longue guerre et maintenant je suis fatigué et sale
Still not dirty enough for you my love
Mais pas encore assez sale pour toi mon amour

We've been thieving
Nous avons commis des vols
We stole the light from the dawn
Nous avons volé la lumière de l'aube
But when I come round on your floor
Mais quand je viens te traîner chez toi
I wish I'd never been born
Je voudrais ne jamais être né
Can you hear me ?
Peux-tu m'entendre ?
Can you see through it all ?
Peux-tu voir clair dans tout ça?
I'm empty lost and alone
Je suis vide, perdu, et seul
Oh won't you heed my call ?
Ooh ne tiendras-tu pas compte de mon appel ?

It's been a long war, now we're tired and dirty
Ce fut une longue guerre, maintenant nous sommes fatigués et sales
Still not dirty enough for you my love... .
Mais pas encore assez sale pour toi mon amour…

Contenu modifié par soad1234 & Visa
__________
(*) Le Ha ha ou saut de loup est un muret

 
Publié par 9331 3 3 5 le 14 octobre 2004 à 13h23.
The Libertines (2004)
Chanteurs : The Libertines

Voir la vidéo de «The Ha Ha Wall»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
Nadyejda Il y a 20 an(s) 5 mois à 12:29
5340 2 2 4 Nadyejda Ce n'est pas "le mur en contrebas"?
CandyFloss Il y a 20 an(s) 3 mois à 13:11
9331 3 3 5 CandyFloss Le mur en contrebas ?? mmh sa m paré bizare !! ;-)
helenoche Il y a 20 an(s) 3 mois à 16:27
5224 2 2 3 helenoche Site web moi je pense que se serait plutot "le mur du ah ah" mais ça veut toujours rien dire!!!
vive les libertines! <3
lé@ the froggy! Il y a 19 an(s) 11 mois à 20:29
9020 3 4 6 lé@ the froggy! Site web le mur des ricanements???
Cocci671212 Il y a 19 an(s) à 16:57
5219 2 2 3 Cocci671212 vers2 , au lieu de web of song je pnse que s'est rebel song :-/
jjstrokes Il y a 17 an(s) 4 mois à 00:06
5263 2 2 4 jjstrokes moi j'aurais plutôt traduis par: le mur de la honte (haha ds le sens de ricanements) si tu en a assez de ne rien faire prend ta guitare et tisse une toile de sons et tu peux être fort chaque jour entouré de tes amoureux et de tes clowns mais maintenant je me retrouve seul à ne plus rien faire ce fut une longue guerre je suis fatigué et si sale mais pas encore assez sale pour toi mon amour je me disais nous avons volé la lumière de l'aurore et si tu viens sur ces lieux tu souhaiteras de ne jamais être né oh, dis-moi que tu peux me voir peux-tu voir à travers tout cela? je suis vide, perdu et si seul entendras-tu mon appel? ce fut une longue guerre, nous sommes fatigués et sales pas encore assez sales pour toi (dsl, je n'ai pas les mêmes paroles que toi)
F0ll0w Il y a 16 an(s) 2 mois à 23:35
5378 2 2 5 F0ll0w J'ai aussi les memes paroles que toi jjsrtrokes C'est vrai que "ah ah le mur" ca fait bizarre ^^ Bon je vois que je vais etre la premiere depuis plus dun an a mettre une remarque xD En tout cas Vive Les Libertines <3 A quand la refortmation ? =/
soad1234 Il y a 9 an(s) 5 mois à 23:41
5442 2 2 4 soad1234 Oh p*tain de m*rde! C'est la pire traduction de titre que j'ai vu! Un "ha ha wall" (en anglais est simplement un mur...j'en connais plein qui se sont pas foulés --''
https://en.m.wikipedia.org/wik i/Ha-ha
Visa Il y a 9 an(s) 5 mois à 09:54
240397 5 5 7 Visa Bonjour soad1234, merci des précisions, le contenu est modifié :)
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000