Stern (Etoile)
Für dieses Welt da scheint mein Leben
Ma vie brille pour ce monde-là
Von Schmerz und Leiden stets verschont
De douleurs et de mal toujours épargnés
Und niemand wagt es zu erahnen
Et personne ne risque d'entrevoir
Das hier ein finster Schatten wohnt
Qu'ici habite une ombre sombre
Das in der Hülle die da scheint
Ce qui brille ici dans l'enveloppe
Als ob nur Freude ihr entspringt
Comme si seulement la joie leur échappait
Ein schwarzes Loch stets um sich greift
Un trou noir autour toujours se saisi
Eine Seel' ums überlegen ringt
Une âme lutte pour survivre
Doch irgendwo in finster Nacht
Si quelque part dans une sombre nuit
Scheint ein Stern in seiner Pracht
Brille une étoile dans sa magnificience
Er scheint Für mich, für all mein Leid
Elle brille pour moi, pour toute ma peine
Und traümt wie ich von Zärtlichkeit
Et rêve comme moi de tendresse
Was ist es was mich dazu bringt
Qu'est-ce ce que j'ai besoin à cela
Sobald Menschen mich umringen
Bientôt des hommes m'entourent
Und wörter wie aus Strömen flieBen
Et des mots volent comme coulent
In eine Rolle mich zu zwingen
Me contraignent à jouer un rôle
Das ist mein Leben und mein Fluch
C'est ma vie et ma malédiction
Ein Auge lacht, das andere weint
Un oeil rit l'autre pleure
Und mein Mund in deinem Auge
Et ma bouche dans tes yeux
Immerfort zu lächeln scheint
Brille sans cesse en souriant
Doch irgendwo in finster Nacht
Si quelque part dans une sombre nuit
Scheint ein Stern in seiner Pracht
Brille une étoile dans sa magnificience
Er weint für mich, für all das Leid
Elle pleure pour moi, pour toute la paine
Und traümt wie ich von Zärtichkeit
Et rêve comme moi de tendresse
Vos commentaires