Built This Way (Faite De Cette Façon)
Did you ever feel
As-tu déjà senti
Like you wanna be someone else just for one day
Come si tu voulais etre quelqu'un d'autre juste pur une journée
Did you ever feel
As-tu déjà senti
Like you wanna see through another pair of lies
Comme si tu voulais voir à travers une autre paire de mensonges
Did you ever think
As-tu déjà cru
That I wanna be with someone else just for one day
Que je voulais etre avec quelqu'un d'autre juste pour une journée
Did you ever really think of me when i walked away
As tu seulement pensé à moi quend je suis partie
[PRE-CHORUS]
[PRE-REFRAIN]
You look
Tu regardes
You dont sound apologetic
Tu n'a pas l'air de vouloir t'excuser
You smoke in front of my eyes
Tu fumes devant mes yeux
Like you think you know where you think you'll find me
Comme si tu croyais que tu savais ou tu crois que tu me trouveras
You think you'll figure me out
Tu crois que tu peus m'imaginer
But you'll never know that i won't share
Mais tu ne sauras jamais que je ne partage pas
Cause i dont care and i dont care
Car je m'en fous et je m'en fous
You think you'll figure me out tonight
Tu crois que tu peus m'imaginer ce soir
But i dont care
Mais je m'en fous
[Chorus]
[Refrain]
And i wonder if i'm just built this way
Et je me demende si je suis faite comme ça
Cause evry man that i know makes me feel like i'm too plain
Car tous les mecs que j'ai connu m'ont fait sentir que j'étais trop plate
When it's over and my selfish ways
Quend c'est fini avec mes manières egocentriques
Go back to start
Retourne au commencemant
Go back to start
Retourne au commencement
Again
Encore
Did you ever feel
As tu déjà senti
Like you have to say something smarter at that time
Comme si tu aurais du dire quelque chose de plus intelligent à ce moment
Did you ever feel
T'es-tu déja senti
Like you should have kept all this in your self
Comme si tu aurais du te taire
Did you ever think
As-tu déjà cru
It might be your fault and never promise anymore
Que c'était de ta faute et que tu ne dois plus jamais faire de promesses
Did you ever think
As tu déjà cru
It might not be me
Que ça allais etre toujours moi
Was it always me ?
Est que c'était toujours moi ?
[PRE-CHORUS]
[Pre-Refrain]
[Chorus]
[Refrain]
[Chorus]
[Refrain]
[PRE-CHORUS]
[Pre-Refrain]
[Chorus]
[Refrain]
[Chorus]
[Refrain]
Go back to start
Retourne au commencement
Again
Encore
Vos commentaires
et une sublime song
8-D :-° :-D :-D 8-D :-D :-) <3 >:-) :'-) :-D ;-) <:-) :-/ :-P :-) :-)
elle me faitr tjrs pleuree kan je l'ekout :'-(
par contre y manque des bout dans la traduction nan?