Push It (Pousse-le)
Ah, push it
Ah, pousse-le
Ah, push it
Ah, pousse-le
Oooh, baby, baby
Oooh, baby, baby
Baby, baby
Baby, baby
Oooh, baby, baby
Oooh, baby, baby
Baby, baby
Baby, baby
Get up on this !
Lève-toi sur ça
Ow ! Baby !
Ow ! Baby !
Salt and Pepa's here !
Salt and Pepa est ici !
[Now wait a minute,
[Maintenant attendez une munite,
This dance ain't for everybody
Cette danse n'est pour tout le monde
Only the sexy people
Seulement les gens sexy
So all you fly mothers, get on out there and dance
So all you mothers(1), monte là-bas et danse
Dance, I said ! ]
Danse, J'ai dit ! ]
Salt and Pepa's here, and we're in effect
Salt and Pepa est ici, et nous somme en effet
Want you to push it, babe
Veux que tu le pousse, bébé
Coolin' by day then at night working up a sweat
Il fait frais dans la journée alors la nuit je travaille en sweat
C'mon girls, let's go show the guys that we know
Venez les filles, allons-y au show des gars que nous connaissons
How to become number one in a hot party show
Comment devenir numéro un dans hot party show
Now push it
Maintenant pousse-le
Ah, push it - push it good
Ah, pousse-le - pousse-le bien
Ah, push it - push it real good
Ah, pousse-le - pousse-le bien
Ah, push it - push it good
Ah, pousse-le - pousse-le bien
Ah, push it - p-push it real good
Ah, pousse-le - pousse-le bien
Hey ! Ow !
Hey ! Ow !
Push it good !
Pousse-le bien !
Oooh, baby, baby
Oooh, baby, baby
Baby, baby
Baby, baby
Oooh, baby, baby
Oooh, baby, baby
Baby, baby
Baby, baby
Yo, yo, yo, yo, baby-pop
Yo, yo, yo, yo, baby-pop
Yeah, you come here, gimme a kiss
Ouais, tu viens ici, donne-moi un baiser
Better make it fast or else I'm gonna get pissed
Fait-le mieux, vite, ou sinon je vais allez pisser
Can't you hear the music's pumpin' hard like I wish you would ?
Peux-tu entendre la musique montée à fond comme je veux ce que tu souhaites ?
Now push it
Maintenant pousse-le
Push it good
Pousse le bien
Push it real good
Pousse-le vraiment bien
Ah, push it
Ah, pousse-le
Get up on this !
Lève-toi sur ça !
Boy, you really got me going
Garçon, you really got me going(2)
You got me so I don't know what I'm doing
Tu m'as donc je ne sais pas ce que je suis en-train-de-faire
Ah, push it
Ah, pousse-le
(1)et(2) si quelqu'un pourait m'aidait à traduire ces 2 phrases
M'ci ; )
Vos commentaires
1- Pour la phrase numéro un, il dit so all you motherf..., ce qui veut dire "Donc fils du p***, montez-là et dansez. Dansez, j'ai dit!
2- Et quand il dit get pissed, cela veut dire "Fait-le mieux, vite, ou sinon je vais me fâcher" et non pisser. Get pissed est une expression en anglais pour se frustrer.
Mais sinon, beau travail, j'aime bien la nouvelle version de cette chanson avec Glee.