I'm In Love (Je Suis Amoureuse)
(I've been thinkin' 'bout you)
(J'ai pensée a toi)
(The way I feel about you)
(La maniere dont j'ai pensée a toi)
I had you on my mind
Je t'avais dans mon esprit
Way we met it all happened so fast
La maniere dont nous nous sommes rencontrés, tout est arrivé si vite
It was love in your eyes
Il y avait de l'amour dans tes yeux
When we touched there was love, so let's make it last
Quand nous avons touchés(1) c'etait l'amour, donc faisons le une derniere fois
(Sometimes you can't tell if love is real)
(Parfois tu ne peux pas dire si l'amour est réel)
If love is real
Si l'amour est réel
(There ain't no doubt about the way I feel)
(Il n'y a pas de doutes sur la maniere dont je ressens)
The way I feel, yeah
La maniere dont je ressens, ouai
(I've been thinkin' 'bout you)
(J'ai pensée a toi)
And there ain't no doubt about it, I'm in love
Et il n'ya pas de doute sur ça, je suis amoureuse
(The way I feel about you)
(La maniere dont je te ressens)
There just ain't no doubt about it, I'm in love
Il n'y a juste pas de doute sur ça, je suis amoureuse
(I'm in love) X2
(Je suis amouereuse) X2
I woke up late last night
Je me suis reveillée la nuit derniere
Visions of you real they seem
Des reves de toi qui semblaient réels
Needed you by my side
Moi qui avait besoin de toi a mes cotés
Now with you in my life I can live in this dream
Maintenant avec toi ce reve peux devenir realité
(Sometimes you can't tell if love is real)
(Parfois tu ne peux pas dire si l'amour est vrai)
If love is real
Si l'amour est vrai
(There ain't no doubt about the way I feel)
(Il n'y a pas de doutes sur la maniere dont je ressens)
The way I feel
La maniere dont je ressens
(I've been thinkin' 'bout you)
(J'ai pensée a toi)
And there ain't no doubt about it, I'm in love
Et il n'y a pas de doutes sur ça, je suis amoureuse
(The way I feel about you)
(La maniere dont je pense a toi)
There just ain't no doubt about it, I'm in love
Il n'y a juste pas de doutes sur ça, je suis amoureuse
(I'm in love) I'm in love, yeah... hey... yeah...
(Je suis amoureuse) je suis amoureuse ouai... hey... ouai
(I'm in love)X3
(Je suis amoureuse)X3
(Love, oh... )
(amour, oh... )
(I've been thinkin' 'bout you)
(J'ai pensée a toi)
(The way I feel about you)
(La maniere dont je pense a toi)
(I'm in love)
(Je suis amoureuse)
I'm in love, love, love, yeah, yeah, yeah
Je suis amoureuse, amoureuse, amoureuse, ouai, ouai, ouai
(I've been thinkin' 'bout you) Baby
(J'ai pensée a toi) Bébé
And there ain't no doubt about it, I'm in love
Et il n'y a pas de doutes sur ça, je suis amoureuse
(The way I feel about you)
(La maniere dont je pense a toi)
There just ain't no doubt about it, I'm in love
Il n'y a juste pas de doutes sur ça, je suis amoureuse
(I'm in love)X4
(Je suis amoureuse)X4
(I've been thinkin' 'bout you) Ooh
(J'ai pensée a toi) ooh
And there ain't no doubt about it, I'm in love
Et il n'y a pas de doutes sur ça, je suis amoureuse
(The way I feel about you)
(La maniere dont je pense a toi)
Way I feel about you, there ain't no doubt about it
La maniere dont je pense a toi, il n'y a pas de doutes sur ça
(I'm in love)
(Je suis amoureuse)
No, no, I'm in love
Non, non je suis amoureuse
(1) : J'ai surement mal compris ce passage (si une ame charitable pouvait m'aider ça serait cool ! ! : ')
Vos commentaires
meme si elle est tres repetitive!!
je tiens a préciser que cette traduction est née d'une idée de soul shadow (merci mon frere de me faire decouvrir toute ces musiques!)
ce morceau est génial je trouve: tres funky
il se peut que des erreurs soient presentes, signalez le moi si vous les voyez!! ;-)
en fait pour ceux qui ne la connaissent pas, je conseille le best-of "let's get funky" qui est vraiment genial