Have A Nice Life (Je Te Souhaite Une Belle Vie)
(Have a nice life baby - a nice life baby)
(Je te souhaite une belle vie bébé - une belle vie bébé)
Have a nice life baby
Je te souhaite une belle vie bébé
I don't know why we ain't
Je nne sais pas pourquoi nous n'allons pas
Goin' out this week
Sortir cette semaine
'Cause you
Car par ta faute
Always make me feel bad
Je me sens constamment mal
And we fight like crazy
Et on se bat comme des fous
This is not what it's all about
Ce n'est pas tout de
You and me
Toi et moi
We ain't workin' out
On ne va pas élaborer
And if we can work it out somehow
Et si on peut élaborer ça d'une façon ou d'une autre
Oh
Oh
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
It's not like before
Ce n'est pas comme avant
So I'm out the door
Alors je suis hors de la pièce
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
We had a good time
On a passé de bons moments
But it's over goodbye
Mais c'est fini au revoir
Have a nice life baby
Je te souhaite une belle vie bébé
I know I might cry
Je sais que je pourrais pleurer
A little tear or two
Une petite larme ou deux
And boy, I would even feel sad
Et mec, je pourrais même être triste
And miss you like crazy
Et que tu me manques comme un fou
I know it isn't the way we planned
Je sais que ce n'est pas la façon qu'on a choisi
But I want you to understand
Mais je veux que tu comprennes
If it all comes to an end
Et si tout cela se termine
Then
Alors
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
It's not like before
Ce n'est pas comme avant
So I'm out the door
Alors je suis hors de la pièce
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
We had a good time
On a passé de bons moments
But it's over goodbye
Mais c'est fini au revoir
Have a nice life baby
Je te souhaite une belle vie bébé
I mean what I say
Je pense ce que je dis
Just go on your way
Pars simplement
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
It's just the way it is (oh oh)
C'est comme ça (oh oh)
It all comes down to this (oh oh)
Et ca devient comme ça (oh oh)
I'll leave you with the king
Je vais te quitter royalement
(The king)
(Royalement)
Needs a visa card
Besoin d'une carte visa
It's just the way it goes
C'est parti pour être comme ça
It's just the way it goes
C'est parti pour être comme ça
(just the way it goes)
(pour être comme ça)
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
It's not like before
Ce n'est pas comme avant
So I'm out the door
Alors je suis hors de la pièce
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
We had a good time
On a passé de bons moments
But it's over goodbye
Mais c'est fini au revoir
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé
I mean what I say
Je pense ce que je dis
Just go on your way
Pars simplement
Have a nice life baby
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
Oh oh oh
Oh oh oh
A nice life baby
Une belle vie bébé
Oh oh oh
Oh oh oh
A nice life baby
Une belle vie bébé
It's just the way it is (oh oh)
C'est comme ça (oh oh)
It all comes down to this (oh oh)
Et ca devient comme ça (oh oh)
I'll leave you with the king
Je vais te quitter royalement
(The king)
(Royalement)
Needs a visa card (oh oh)
Besoin d'une carte visa
It's just the way it goes
C'est parti pour être comme ça
It's just the way it goes
C'est parti pour être comme ça
(Just the way it goes)
(pour être comme ça)
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
It's not like before
Ce n'est pas comme avant
So I'm out the door
Alors je suis hors de la pièce
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
We had a good time
On a passé de bons moments
But it's over goodbye
Mais c'est fini au revoir
Have a nice life baby
Je te souhaite une belle vie bébé
I mean what I say
Je pense ce que je dis
Just go on your way
Pars simplement
Have a nice life baby (a nice life baby)
Je te souhaite une belle vie bébé (une belle vie bébé)
Oh yeah
Have a nice life baby
Vos commentaires
Bvo pour la trad quand mm tres bien fet ! :-°
mais c kan mem bien pour la traduk et vive hilary :-D :-D :-D
en tant ke grande fan de hil je sé parfaitement ke ce né pa delle mé kan bravo pr cette traduc !
kiss
xoxo
and VIVE HIL !!!!! <3