The Tongue Of Fire (La Langue De Feu)
Teach me the tongue of fire
Apprends-moi la langue de feu
So that I may set the world ablaze
Pour que je puisse fixer ce monde à feu
For it is cold
Parce qu'elle est froide
And the blindness can no longer give me shelter
Et la cécité ne peut plus me donner d'abris
Teach me the tongue of fire
Apprends-moi la langue de feu
So that I may cry out loud my wrath
Pour que je puisse libérer ma colère
And my passion
Et ma passion
Or else my coil will blister and decay
Ou sinon mon enroulement va s'affaiblir et mourir
The soul is never silent
L'âme n'est jamais silencieuse
But wordless
Mais sans mots
Help imprisoned
Dans l'emprisonement
In a cursed tomb
D'une tombe maudite
Wherein reflections never fade
Où les reflexions ne dérivent jamais
Never die
Ne meurent jamais
Slowly maddened
Doucement ennuyée
By the emptiness
Par le vide
Left to perish in the ever-dark coil
Laissée pour morte dans le sombre-jamais rouleau
Yet, Always alert in it's slumber
Encore toujours en alerte dans son sommeil
Scorn by the drops of light
Dédaignée par la fermeture des lumières
Piercieng through the surface
Perceant à travers la surface
And it screams
Et elle crie
The soul is never silent
L'âme n'est jamais silencieuse
But wordless
Mais sans mots
Teach me the tongue of fire
Apprends-moi la langue de feu
So that I may set the world ablaze
Pour que je puisse fixer ce monde à feu
For it is cold
Parce qu'elle est froide
And the blindness can no longer give me shelter
Et la cécité ne peut plus me donner d'abris
Teach me the tongue of fire
Apprends-moi la langue de feu
So that I may cry out loud my wrath
Pour que je puisse libérer ma colère
And my passion
Et ma passion
Or else my coil will blister and decay
Ou sinon mon enroulement va s'affaiblir et mourir
Vos commentaires
Cette chanson est dans la continuité du concept du Prometheus... C'est à dire que l'homme est entrain de se rendre compte de sa naïveté face à "sa" réalité, il est entrain de haïr l'âme et le monde, d'être hypocrites.
Bonne traduc aparement, mais il faudrait que je prenne le dico pour tout vérifier lol ;)
Hail
>:-) cette toune est sublime du début a la fin et l'altération des vocal est tres bien placé. la cacophonie a létat pure .
bravo a la traduction qui ma l'air tres bien
meme si il se son séparé , ils resteron les dieux