Trash (Crade)
Maybe, maybe it's the clothes we wear,
Peut-être, peut-être que ce sont les vêtements que nous portons,
The tasteless bracelets and the dye in our hair,
Les bracelets de mauvais goût et la teinte de nos cheveux,
Maybe it's our kookiness,
Peut-être est-ce notre folie,
Or maybe, maybe it's our nowhere towns,
Ou peut-être, peut-être que ce sont nos villes de nulle part,
Our nothing places and our cellophane sounds,
Nos endroits vides et nos sons aseptisés,
Maybe it's our looseness,
Peut-être que c'est notre relâchement,
But we're trash, you and me,
Mais nous sommes crades, toi et moi,
We're the litter on the breeze,
Nous sommes les ordures dans la brise,
We're the lovers on the streets,
Nous sommes les amoureux dans les rues,
Just trash, me and you,
Simplement crades, moi et toi,
It's in everything we do,
C'est dans tout ce que nous faisons,
It's in everything we do...
C'est dans tout ce que nous faisons…
Maybe, maybe it's the things we say,
Peut-être, peut-être que ce sont les choses que nous disons,
The words we've heard and the music we play,
Les mots que nous avons entendus et la musique que nous jouons,
Maybe it's our cheapness,
Peut-être que c'est notre facilité,
Or maybe, maybe it's the times we've had,
Ou peut-être, peut-être que ce sont les fois que nous avons eues,
The lazy days and the crazes and the fads,
Les jours de paresse et les engouements et les modes,
Maybe it's our sweetness,
Peut-être que c'est notre charme,
But we're trash, you and me,
Mais nous sommes crades, toi et moi,
We're the litter on the breeze,
Nous sommes les ordures dans la brise,
We're the lovers on the street,
Nous sommes les amoureux dans les rues,
Just trash, me and you,
Simplement crades, moi et toi,
It's in everything we do,
C'est dans tout ce que nous faisons,
It's in everything we do...
C'est dans tout ce que nous faisons…
Vos commentaires