Thirteen (Treize Ans)
Won't you let me walk you home from school
Me laisseras-tu un jour rentrer à pied à la maison
Won't you let me meet you at the pool
Me laisseras-tu un jour te rencontrer à la piscine
Maybe Friday I can
Peut-être que vendredi je pourrais
Get tickets for the dance
Obtenir des tickets pour aller à la danse
And I'll take you.
Et je t'y emmènerai
Won't you tell your dad, "Get off my back"
Ne voudrais-tu pas dire à ton papa " Lâche-moi les baskets"
Tell him what we said about "Paint It, Black"
Parle-lui de ce que nous avons dit à propos de " Peints-le, en Noir(1) "
Rock 'n Roll is here to stay
Le Rock'n Roll est ici pour rester
Come inside where it's okay
Viens à l'intérieur où tout est ok
And I'll shake you.
Et je t['é]branlerai.
Won't you tell me what you're thinking of.
Ne me diras-tu pas à quoi tu penses
Would you be an outlaw for my love
Voudrais-tu devenir hors-la-loi par amour pour moi
If it's so, well, let me know
Si c'est ainsi, eh bien, fais-le moi savoir
If it's "no, " well, I can go.
Si c'est "non", eh bien, je peux partir.
I won't make you.
Je ne te ferai pas.
(1)Ici, Shirley fait référence à la chanson "Paint it Black" des Rolling Stones.
Vos commentaires
bonne trad sauf ke Thirteen c treize ans :-°