Whatever That Hurts (Ce Qui Blesse)
Decoctions of Jimsonweed
Les décoctions de Jimsonweed
Slimy trailing plants distil
De plantes aux traces visqueuses distillent
Claustrophobia and blood mixed seed
La claustrophobie et la graine mélée de sang
Cursed downstairs against my will
Maudites au sous-sol contre ma volonté
Cobweb sticks to molten years
Un fil de toile d'araignée colle aux années en fusion
Cockroaches served with cream
Les cafards servis avec de la crème
I wipe the silver bullet tears
J'essuie les larmes d'argent
And with every tear a dream
Et avec chaque larme un rêve
With every tear a dream...
Et avec chaque larme un rêve...
Honey tea, psilocybe larvae
Thé au miel, larve de psilocybe
Honeymoon, silver spoon
Lune de miel, cuillère d'argent
Psilocybe tea
Thé au psilocybe
Energy trickles with the tide
L'énergie monte lentement avec la marée
Masterminds and the suicide squad
Des cerveaux et l'équipe du suicide
Drink acid water by my side
Boivent de l'eau acide à côté de moi
Stake the saviour of their daily fraud
Clouent le Sauveur de leurs fraudes quotidiennes
Overfilled toothpaste tubes
Les tubes de dentifrices débordants
Sleepless and timeless faces
Les visages insomniaques et intemporels
Drippety drop on sugarcubes
Gouttent petit à petit sur des morceaux de sucre
The one eyed's eye twinkles and gazes
Le borgne cligne et contemple
Twinkles and gazes...
Cligne et contemple...
Honey tea, psilocybe larvae
Thé au miel, larve de psilocybe
Honeymoon, silver spoon
Lune de miel, cuillère d'argent
Psilocybe tea
Thé au psilocybe
j'ai eu du mal a traduire le premier couplet et les autres phrases. si quelqu'un pouvait m'aider
En fait j'ai eu du mal pour presque toute la chanson ! dc n'hésitez pas a corriger si vous voyez
Qu'il y a beaucoup de fautes !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment