Whatever Happened To What's Her Name ? (Qu'est-ce Qui S'est Passé Avec Son Nom ?)
Whatever happened to what's her name ?
Qu'est-ce qui s'est passé avec son nom ?
Light blue eyes, crooked smile on a cute face
Yeux bleu ciel, sourire tordu, sur un visage mignon,
A tattooed snake from her left arm
Une serpent tatoué depuis son bras gauche
Way down to her back
Jusqu'au bas de son dos
Just like in a dream or in a movie
Juste comme dans un rêve ou dans un film,
I walked out when she said :
Je sortais quand elle m'a dit :
[Chorus]
[Refrain]
I want you, I need you (love you)
Je te veux, j'ai besoin de toi (je t'aime)
You were made for me
Tu es fait pour moi
I love you, I need you now
Je t'aime, j'ai besoin de toi maintenant,
Over and over again...
Encore et encore
Whatever happened to what's her name ?
Qu'est-ce qui s'est passé avec son nom ?
Whatever happened to what's her name ?
Qu'est-ce qui s'est passé avec son nom ?
Bright red hair and a piercing in a secret place
Cheveux rouges lumineux, et un piercing dans un endroit secret
She had the key to her heart
Elle avait la clé de son coeur
On a chain round her neck
Sur une chaine autour de son poignet
Just like in a dream under pressure
Juste comme dans un rêve sous pression,
I walked in when she said :
Je rentrais quand elle a dit :
[Chorus]
[Refrain]
Life keeps movin' yeah
La vie continue de bouger, yeah
Life keeps changin' yeah
La vie continue de changer, yeah
Can't stop thinking 'bout her
Je ne peux pas m'empecher de penser a elle
And I'm sorry yeah
Et ça me désole, yeah
Every morning yeah
Tous les matins, yeah
I wake up without her
De me lever sans elle
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment