Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Echelon» par 30 Seconds To Mars

Echelon (Echelon*)

Look at the red red changes in the sky
Regardes les rouges rouges changements du ciel
Look at the separation in the border line
Regardes la séparation au niveau de la frontière
But don't look at everything here inside
Mais ne regardes pas tout ce qui ici est à l'interieur
And be afraid, afraid to speak your mind
Et ais peur, peur de faire parler ton esprit

It took a moment before I lost myself in here
Cela a pris un moment pour que je me perde à l'interieur
It took a moment and I could not be found ?
Cela a pris un moment et je ne pourrais pas être retrouvé ?
Again and again and again and again I see your face in everything
Encore et encore et encore et encore je vois ton visage dans chaque chose
It took a moment the moment it could not be found ?
Cela a pris un moment au moment ou cela ne pourrait pas être trouvé ?

What's with the fascination with the Echelon
Qu'est ce qu'il y a de fascinant avec Echelon
What's with the constant questions that you have this time
Qu'est ce qu'il y a avec ces constantes questions que tu as cette fois
What's with this circumstancial consequence
Qu'est ce qu'il y a avec ces questions circonstancielles
Find oversight before this night will ever rise again
Trouve l'erreur avant que la nuit ne se lève jamais à nouveau
It's all you've got inside your head, better get up and leave instead
C'est tout ce que t'as à l'interieur de ta tête, c'est mieux de se lever et de partir à la place

It took a moment before I lost myself in here
Cela a pris un moment pour que je me perde à l'interieur
It took a moment and I could not be found ?
Cela a pris un moment et je ne pourrais pas être retrouvé ?
Again and again and again and again I see your face in everything
Encore et encore et encore et encore je vois ton visage dans chaque chose
It took a moment the moment it could not be found ?
Cela a pris un moment au moment ou cela ne pourrait pas être trouvé ?

To find ourselves lost here within we need reasons why
Pour nous retrouver perdu ici avec ce besoin de savoir pourquoi
So we take this bridge with the other's that will thrive in the great divide
Alors nous prenons ce pont avec les autres qui vont grandissant dans cette grande séparation

Look at the red red changes in the sky
Regarde les rouges rouges changements du ciel

Again and again and again and again I see your face in everything
Encore et encore et encore et encore je vois ton visage dans chaque chose
Again and again and again and again I see your face in everything
Encore et encore et encore et encore je vois ton visage dans chaque chose

It took a moment before I lost myself in here
Cela a pris un moment pour que je me perde à l'interieur
It took a moment and I could not be found ?
Cela a pris un moment et je ne pourrais pas être retrouvé ?
Again and again and again and again I see your face in everything
Encore et encore et encore et encore je vois ton visage dans chaque chose
It took a moment the moment it could not be found ?
Cela a pris un moment au moment ou cela ne pourrait pas être trouvé ?

sachant que Echelon est le systheme d'écoute de la NSA, qui permet aux Etats-Unis d'enregistrer et d'analyser tout type de communication émise ou captée sur n'importe quel point du globe.

 
Publié par 5346 2 2 4 le 14 octobre 2004 à 19h54.
30 Seconds To Mars (2002)
Chanteurs : 30 Seconds To Mars

Voir la vidéo de «Echelon»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

kiss-me-Im-a-pirate Il y a 20 an(s) 4 mois à 19:59
5346 2 2 4 kiss-me-Im-a-pirate il me semble avoir massacré cette chanson en la traduisant alors si c'est vraiment le cas je m'en excuse et vous demande de me dire ce qu'il ne va pas afin de l'ameliorer merci
F.O.A.D Il y a 20 an(s) 4 mois à 21:40
13409 4 4 5 F.O.A.D Site web ba non lé bien la trad tt facon leur paroles son assé chelou!!!lol sinon ctte zik é vraiment trro bien!!!! ce groupe dechire trop
kiss-me-Im-a-pirate Il y a 20 an(s) 3 mois à 19:13
5346 2 2 4 kiss-me-Im-a-pirate ba merci tu me rassure cest vrai qu'elle est vraiment tro bien et le groupe est tout aussi genial
lesfeespapill0ns Il y a 17 an(s) 11 mois à 16:16
5338 2 2 5 lesfeespapill0ns Cette chanson ,dès que je l'écoute, je me retrouve. <3
.°0°. Lukile .°0°. Il y a 17 an(s) 10 mois à 20:11
5356 2 2 5 .°0°. Lukile .°0°. Oooooh m'a preférée de l'album!!!!! <3
Parcontre c'est vrai que les paroles rendent pas très bien en francais pourtant c'est pas un defaut de traduction!!
Il y a certaines chansons vaut mieux pas essayer de comprendre :-/
Zombie-Echelon Il y a 17 an(s) 5 mois à 18:24
5634 2 2 7 Zombie-Echelon Site web trop bizare traduction, mais la chanson est tellement wonderful <3

mais j'crois qu'dans une interview il parlait de cette chanson comme une chanson pour les fans (appellé aussi Echelon ;-) )

Ce qui est sur (et j'crois qu'vs s'rez tous d'ac avec moi) c'est que cette chanson est MEGA TOP WONDERFUL !!!!
Caractères restants : 1000