Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Let The Good Times Roll (feat. Bono, Stevie Wonder, Quincy Jones)» par Ray Charles

Let The Good Times Roll (feat. Bono, Stevie Wonder, Quincy Jones) (Laisse Le Bon Temps Aller)

Hey, everybody, let's have some fun
Hé, tout le monde, éclatons nous
You only live, but once
Tu vis seulement, mais qu'une seule fois
And when you're dead, you're done, so
Et quand tu es mort, tu es finit, alors

Let the good times roll, let the good times roll
Laisse le bon temps aller, laisse le bon temps aller
I don't care if you're young or old
Je me fout de savoir si tu es jeune ou vieux
Get together, let the good times roll
Tous ensemble, laisse le bon temps aller

Don't sit there mumblin', talkin' trash
Ne reste pas assis là à marmoner, et à dire des bêtises
If you wanna have a ball
Si tu veux avoir la balle
You gotta go out and spend some cash, and
Tu ferais mieux de sortir et dépenser du fric, et

Let the good times roll, let the good times roll
Laisse le bon temps aller, laisse le bon temps aller
I don't care if you're young or old
Je me fout de savoir si tu es jeune ou vieux
Get together, let the good times roll
Tous ensemble, laisse le bon temps aller

Hey Mr. Landlord, lock up all the doors
Hé Monsieur Landlord, ferme toutes les portes
When the police comes around
Quand la police arrive dans le coin
Just tell 'em that the joint is closed
Dis leur juste que le joint est coincé

Let the good times roll, let the good times roll
Laisse le bon temps aller, laisse le bon temps aller
I don't care if you're young or old
Je me fout de savoir si tu es jeune ou vieux
Get together, let the good times roll
Tous ensemble, laisse le bon temps aller

Hey tell everybody
Hé dis à tout le monde
Mr. King's in town
Monsieur King est en ville
I got a dollar and a quarter
J'ai un dollar cinquante
Just rarin' to clown
Pour jouer le clown
But don't let nobody play me cheap
Mais personne ne me laisse jouer pour rien
I got fifty cents more that I'm gonna keep, so
J'ai cinquante centimes de plus que ce que j'ai, alors

Let the good times roll, let the good times roll
Laisse le bon temps aller, laisse le bon temps aller
I don't care if you're young or old
Je me fout de savoir si tu es jeune ou vieux
Get together, let the good times roll
Tous ensemble, laisse le bon temps aller

No matter whether rainy weather
Peu importe s'il fait mauvais temps
Birds of a feather gotta stick together
L'oiseau et son plumages sont collés ensemble
So get yourself under control
Alors tiens toi bien
Go out and get together and let the good times roll
Sors dehors et soyons ensemble et laissons le bon temps aller

 
Publié par 15831 4 4 7 le 7 octobre 2004 à 10h49.
Musical Biography Of Quincy Jones (2001)
Chanteurs : Ray Charles

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000