All I Am (Tout Ce Que Je Suis)
Just when you need it
Juste quand tu en as besoin
Never see it in your torn world
Tu ne le vois jamais dans ton monde déchiré
And seems like a plastic world
Qui ressemble à un monde en plastique
One just like you, one just like...
Juste un comme toi, juste un...
All I am is all I'll be
Tout ce que je suis et tout ce que je serai
Can't be much more than me
Ne peux pas être plus que moi
A deep-end failing tragedy
Une fin profonde tombant dans la tragédie
All I am is all I'll be
Tout ce que je suis est tout ce que je serai
Broke, believe it, deceiving
Casse, crois le, trompant
In your world
Dans ton monde
And I knew him, someone falling
Et je l'ai connu, quelqu'un tombant
One just like you, one just like...
Juste un comme toi, juste un...
All I am is all I'll be
Tout ce que je suis et tout ce que je serai
Can't be much more than me
Tu ne peux pas beaucoup plus que moi
A deep-end failing tragedy
Une fin profonde tombant dans la tragédie
All I am is all I'll be
Tout ce que je suis est tout ce que je serai
Take inside and be more careful
Prends à l'intérieur et fais plus attention
Defeat loss and glare at fall
Défaite embarrassante et evidante à la chute
To get you off where I'm going...
Pour te descendre là où je vais...
Following all down
Tout en suivant le bas
Follow it all down
Tout en le suivant
So I've got you wrapped up... inside
Ainsi je t'ai envellopé... à l'intérieur
So I've got you... inside
Ainsi je t'ai... à l'intérieur
And plastic world, crumbles down...
Et le monde en plastique, s'émiette en bas de...
One just like you, just like...
Juste un comme toi, juste un...
All I am is all I'll be
Tout ce que je suis et tout ce que je serai
Can't be much more than me
Tu ne peux pas beaucoup plus que moi
A deep-end failing tragedy
Une fin profonde tombant dans la tragédie
All I am
Tout ce que je suis est tout ce que je serai
Take inside and be more careful
Prends à l'intérieur et fais plus attention
Defeat loss and glare at fall
Défaite embarrassante et evidante à la chute
To get you off where I'm going...
Pour te descendre là où je vais...
Following all down
Tout en suivant le bas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment