Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «8 Mile Road (G-unit Remix) (feat. Tony Yayo, 50 Cent)» par Lloyd Banks

8 Mile Road (G-unit Remix) (feat. Tony Yayo, 50 Cent) (La Route 8 Miles (un Remix De G-unit))

[Lloyd Banks]
[Lloyd Banks]
This rap shit plays a major part of my life
Ce putain de rap occupe la majeur partie de ma vie
So if you jeapordize it I got the right
Donc si tu le mets en danger j'ai le droit
To send a mothafucka at you tonight
D'envoyer un enculé sur toi ce soir
G-Unit ! And I ain't stoppin' to my clique poppin'
G-Unit ! et j'arrete pas, ma clique dégomme
Swimmin' in barrels of money
Nageant dans des tonneaux d'argent
Ma could walk around wit' her head up cause the child aint a dummy
Je pourrais marcher au alentour avec elle la tête haute parce que l'enfant n'est pas un abruti
It's funny, niggas would rather see you sufferin' and hungry
C'est drole, les negros aimeraient te voir souffrir et mort de faim
I'm hungry as hell, skatin' with another nigga's money
J'ai faim comme jamais, je mange grace à l'argent d'un autre negro
You lyin ya ass off, you know you ain't that tough
Tu poses ton cul correctemment, tu sais que t'es pas un dur
I'm pullin ya mask off, as soon as you act up
Je retire ta cagoule, dès que tu fais des siennes
You know what I came for, a piece of the game or
Tu sais pourquoi j'suis venu, je veux ma part dans le rap ou
Artillary that's about as long as a chainsaw (Lloyd Banks ! )
Sinon je sort un flingue aussi long qu'une tronçonneuse(Lloyd Banks ! )
I'm wide awake, but it still feels like I'm dreamin'
J'suis completement reveillé, mais c'est comme si je revais
Forty cal. under my pillow, condom feelin' my semen
Le flingue sous un oreillé, le preservatif sent mon sperme
The physical presence of a female, form of a demon
La presence physique d'une femme, la forme d'un demon
That's why, I fuck 'em and leave 'em
C'est pourquoi, je les baise et je les quitte
Get my nut while I'm breathin'
Attrape mes couilles tant que je respire encore
'Cause they thought they'd catch me slippin',
Parce qu'elles pensaient qu'elles pouvaient m'attrapper quand j'relache ma vigilance
Now I'm duckin' and trippin'
Maintenant je baisse la tete et je prend du bon temps
That's a thousand dollar outfit what the fuck is you rippin' ?
C'est une boite de 1000 dollar, putain c'est quoi que tu dechires là ?
You trippin', more records could get my ass in position
Tu prends ton pied, plus de disque pouvaient mettre mon cul en position
Death waits for no religion whether Catholic or Christian
La mort n'epargne aucune religion que ce se soit les catholiques ou les chretiens
Listen, I went through momma bitchin in and out the kitchen
Ecoutes, j'suis passé sur te mere qui faisait la salope à dans et hors de la cuisine
With probable cause, cause poppa was in an outta prison
Avec des circonstance atténuantes, parce que ton papa etait dans et hors de la prison
You got soldiers, but you still gotta respect ours
T'es devenu un soldat, mais tu devrais toujours respecter les notres
We got more four five's and nines than a deck of cards
On a plus de "4-5 coups "et de "9 millimetres"(1) qu'un jeu de cartes

[Tony Yayo]
[Tony Yayo]
You can take me out the 'hood,
Tu peux me mettre hors du ghetto
But can't take the 'hood out me ('Cause what ? )
Mais tu peux pas retirer le ghetto hors de moi(parce que quoi ? )
'Cause I'm ghetto, I'm ghetto
Parce que j'suis ghetto, j'suis ghetto
Niggas hate when you do good
Les négros detestent quand tu fais ça bien
But when you broke, your friends and your enemies
Mais quand t'as des emmerdes, tes amis et tes ennemies
They love you, they love you
Ils t'aiment, ils t'aiment
"Cheche, get the Yayo"
"cheche, attrape la coke"
Picture me being crack, out of town, trips on the trail
Regarde moi prendre du crack, hors de la ville, prendre mon pied sur la trace
"Cheche, get the Yayo"
"cheche attrape la coke"(2)
Picture me being crack (Tony Yayo ! )
Regarde moi prendre du crack(Tony Yayo ! )
You can sift me, cut me, I'll turn you to a junkie
Tu peux me passer au crible, me couper, je vais te rendre junkie
I'm the number one seller in the whole fuckin' country
J'suis le vendeur numero 1 de tout ce putain de pay
Wallstreet niggas, they cop me on the low
Les négros de wallstreet, ils me copient à fond
White boys don't call me coke, they call me blow
Les mec blancs ne m'appelle pas coke, ils m'appelle cocaine
It's time to go, on the bus, the train, the plane
Il est temps de s'en aller, dans le bus, le train, l'avion
I'll smuggle, I'm nothin' but trouble
Je vais faire de la contrebande, j'suis rien d'autre que le trouble
I'll make your money double
Je vais faire ton fric doubler
Cook me in baking soda
Fais moi cuire dans du bicarbonate
I'll turn your Hooprock into a new Range Rover
Je vais transformer ta Hooprock en une nouvelle Range Rover
I'll pay all your bills and fill your 'frigerator
Je vais payer toutes tes factures et remplir ton refrigerateur
Feed your family, turn your man into a hater
Nourrir ta famille, rendre ton mec fou de rage
Put me in your doorpanels or your stashbox
Mets moi sur tes panneaux de porte ou tes boites de reserve
Put me in your Nik's, Timbs or Reeboks
Mets moi sur tes Nikes, tes Timberland ou tes Reebock
If you cop three and a half you hustlin' backwards
Si tu attrapes 3 grammes et demi, tu fais le petit huslter
Cop a hundred grams, you movin' forwards
Attrapes cent grammes, tu vas de l'avant
You tryin' to move more birds
Tu essaies de bouger plus de meufs
... In PA all day, on the corner of Third
... Dans le PA tout les jours, dans l'angle de la 3e avenue

[50 Cent]
[50 Cent]
You can take me out the 'hood,
Tu peux me mettre hors du ghetto
But can't take the 'hood out me (what ? )
Mais tu peux pas retirer le ghetto hors de moi (quoi ? )
'Cause I'm ghetto, I'm ghetto
Parce que j'suis ghetto, j'suis ghetto
Picture me polishin' pistols, I'm comin' to get you
Regarde moi astiquer des flingues, j'arrive pour t'attraper
The shells hit you, you screamin'
Les balles te touchent, tu hurles
Think I'm playin' ? I mean it
Tu penses que je rigole ? je te parle serieusement
Man, I done bought all these pistols
Mec j'ai fait acheter tout ces flingues
Lets get it poppin'
Laisses les degommer
Start wavin' my M-1 shell cases get the droppin' (C'mon)
Je commence à agiter ma caisse de balles M-1 et à la renverser (allons y)
Death round the courner the corner, I got too much pride to hide
La mort rode autour de l'angle de la rue, j'ai trop de fierté pour me cacher
I'm outside, gun in my pocket you stunnin' and stoppin'
J'suis dehors, un flingue dans ma poche, tu assomes et tu arretes
I'm dyin' to pop it, I'm young and I'm restless,
Je meurs d'envie de le degommer, j'suis jeune et agité
You know not to test this
Tu sais qu'il faut pas tester ça
As the world turns, there's lessons to be learned
Pendant que la terre tourne, il y a des leçon à apprendre
Count all my blessin's, clean up my weapons
Comptes toutes mes benedictions, nettoies mes armes
I'm ready for war, the strong survive, the weak will parish
J'suis pret pour la guerre, la forte survie, le faible ira à l'eglise
I told you before,
Je te l'ai deja dit
Hoes they compliment me now that 50 in nice chains
Les putes me complimentent maintenant que 50 a de superbes bijoux
Beligio, twenty grand, chips at a dice game
Beligio, 20 grand, tailler sur un jeu de 10 centimes
Ballin now, can't stop gotta watch MTV, BET
Maintenant frimes, tu peux pas t'arreter, tu devrais regarder MTV, BET
Nigga you see me !
Négro tu me vois !
I wonder if you mad, 'cause I'm doin' good
Je me demande si t'es fou, parce que je le fais bien
Or 'cause niggas feelin' me more than you in your 'hood
Ou parce que les negros me respectent plus que toi dans le ghetto
And it hurts 'cause you love 'em and they don't love you back
Et ça te blesse parce que tu les aime et ils ne t'aiment pas en retour
'cause they know you just rappin' and you don't bust a gat
Parce que ils savent que tu fais juste que rapper et tu ne degommes pas un flingue
You pussy
T'es un bouffon

Yeah, explain it to niggas in your hood nigga
Ouai explique ça aux négros dans ton quartier négro
They know you fuckin' frontin' nigga
Ils savent que tu fais la tappette négro
Talkin' like gangstas on a record, I see you nigga
Parlant comme un gangsta sur un cd, je t'ai vu négro
Niggas know me nigga, ask around in my 'hood nigga
Les négros me connaissent negro, demande autour de toi dans mon quartier négro
Read the "Daily News" nigga you see them talkin' about me nigga
Lis le "Daily News" négro tu les vois parler de moi negro
I'm in the middle of all kinds of shit
J'suis le centre de toute sorte de conneries
Pussy, lets get it poppin'
Bouffon, laisse ça peter

G-G-Unit, G-G-Unit, G-G-G-Unit, G-G-G-G-G-G-Unit, G-Unit !
G-G-Unit, G-G-Unit, G-G-G-Unit, G-G-G-G-G-G-Unit, G-Unit !

(1)il s'agit de flingue

(2) c un clin d'oeil au plus grand film de gangsta : scarface en effet dans plusieurs

Passage de ce film tony montana pour designer la cocaine dit " da yayo"

Merci à xteexl pour la precision

 
Publié par 11260 4 4 6 le 4 octobre 2004 à 19h18.
[CD/DVD] The New Breed (2003)
Chanteurs : Lloyd Banks

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Gonz Il y a 20 an(s) 3 mois à 20:17
5946 2 3 5 Gonz Site web il cartonne ce remix!!!
$$ Gorillaz-Unit $$ Il y a 19 an(s) 7 mois à 19:11
7958 3 3 4 $$ Gorillaz-Unit $$ Fresh!!!!!!!!!!!!!!
curtis50cent Il y a 19 an(s) 6 mois à 19:58
5227 2 2 3 curtis50cent c super ca fait gangsta man tu kiffe trop fort ce fifty >:-)
Dazzy Bone Il y a 18 an(s) 1 mois à 22:52
5503 2 2 5 Dazzy Bone Site web Il tue le remix du pure gangsta rap.
Caractères restants : 1000