I've Been There Too (J'étais Là Aussi)
You say
Tu dis
Nobody cares about me
Personne s'inquiète pour moi
No one could possibly see
Pas un seul aurait la possibilité de voir
The pain I'm in
La blaissure, mais j'en fais partie
Where do I begin ?
Où ai-je commencé ?
To tell you the things in my heart
Par te dire toutes les choses dans mon coeur
I don't know where to start
Je ne sais pas ou commencer
Or where to end
Ou où ca se termine
Are you my friend ?
Es tu mon ami ?
[Chorus]
[Refrain]
I understand where you've been
Je comprends où tu étais
I've been there too
J'étais là aussi
I know just what you've been through
Je sais juste que tu es passé à côté
You know I do
Tu sais moi aussi
If I don't know
Si je ne sais pas
Then I'll try
Alors j'essayerai
To feel your pain
De sentir ta peine
To hold your hand
De tenir ta main
To be your friend
D'être ton ami
You say
Tu dis
No one could possibly see
Pas un seul aurait la possibilité de voir
Who I really am, who I meant to be
Qui je suis réllement, qui je voudrai être
It's me
C'est moi
Why can't you see ?
Pourquoi ne peux tu le voir ?
It's not in the clothes that I wear
C'est pas dans les vêtements que je porte
Or the purple streaks running through
Où les streaks pourpre qui passent à travers
My hair
Mes cheveux
Don't you know
Ne sais tu pas
That's all for sure
Que tout est sure
[Chorus x2]
[Refrain x2]
I'm telling you
Je vais te dire
I understand where you've been
Je comprends où tu étais
I've been there too
J'étais là aussi
I know just what you've been through
Je sais juste que tu es passé à côté
You know I do
Tu sais moi aussi
If I don't know
Si je ne sais pas
Then I'll try
Alors j'essayerai
To erase your pain
D'éffacer ta peine
To hold your hand
De tenir ta main
To be your friend
D'être ton ami
To be your friend
D'être ton ami
I'll be your friend
Je serai ton ami
Vos commentaires