Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Milla» par Netinho

Milla (Milla)

Refrão :
Refrain :
Oh ! Milla
Oh ! Milla
Mil e uma noites de amor com você ;
Mil et une nuits d'amour avec toi ;
Na praia, num barco ;
Sur une plage, sur un bateau ;
Num farol apagado ;
Dans un phare eteint ;
Num moinho abandonado ;
Dans un moulin abandonné
Em Mar Grande, alto astral ;
En haute mer, sous un ciel etoilé ;
Lá em Hollywood, pra de tudo rolar,
Là-bas a Hollywood de façon ideale,
Vendo estrelas caindo ;
Voyant les étoiles tomber
Vendo a noite passar ;
Voyant la nuit passer

Eu e você,
Moi et toi,
Na ilha do sol,
Sur l'île du soleil,
Na ilha do sol ;
Sur l'île du soleil ;

Tudo começou ;
Tout commença ;
Há um tempo atrás ;
Il y a quelques temps ;
Na ilha do sol ;
Sur une île du soleil ;
O destino te mandou de volta ;
Le destin ta envoyée ;
Para o meu cais ;
Près de mon quai ;

No coração ficou ;
Dans le coeur est resté ;
Lembranças de nós dois ;
Des souvenirs de nous deux ;
Como ferida aberta ;
Comme une plaie ouverte ;
Como tatuagem ;
Comme un tatouage ;

(refrão )
[Refrain]

 
Publié par 6304 2 3 6 le 2 octobre 2004 à 20h56.
Ao Vivo (1998)
Chanteurs : Netinho
Albums : Ao Vivo

Voir la vidéo de «Milla»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

pipinha Il y a 20 an(s) 2 mois à 13:09
5275 2 2 4 pipinha Site web :-D ehehhe esta musica......lembra me quando era pequenina.......foi um sucesso na época....pena ela ja nao passar como passava antes..... um verao magnfico...... :-P

boa excellente traduxao!!!
beijos :-°


>:-) _pipinha_ >:-)
ikaLIPStus Il y a 20 an(s) 2 mois à 18:22
6304 2 3 6 ikaLIPStus Site web oulaaaa heurezemen ke chui espagnole et ke jkompren un peu le portugais sinon jaurai u du mal a savoir ske tavai marker ... moi c ma soeur (mariee a un portugais ) qui ma fai decouvrir et depuis ... jsui accro <3 a cett chanson lol c une tro bell chanson comm tte les chanson de netinho dailleur
a + besos o beijos a todos los ibericos y los latinos americanos :-°
pipinha Il y a 20 an(s) 2 mois à 11:09
5275 2 2 4 pipinha Site web jsuis dsl alors.elle est bien traduite la chanson donc je pensais que tu comprenais le portugais ... navre.... 8-| .. c'est net cette zique est trop belle.......comme je l'ai deja dit avant ;-)

bizoo :-°

>:-) _pipinha_ >:-)
ikaLIPStus Il y a 20 an(s) 2 mois à 20:08
6304 2 3 6 ikaLIPStus Site web jle compren (tt est relatif) ms je le parle pa
Mc Saturn Il y a 19 an(s) 10 mois à 11:55
5283 2 2 4 Mc Saturn é uma cançao maravilhosa!!!! <3 <3
babylicia Il y a 19 an(s) à 21:01
9381 3 3 5 babylicia zoli chanson mêm si je c'est pas parlé le portugais j'adore, grâce à ma copine qui est portugaise bref :'-)
Cocci23400 Il y a 17 an(s) 4 mois à 21:34
5376 2 2 5 Cocci23400 Il fut un Temps ou ont étaient heureux ...
Ou de magnifiques chansons passées à la radio, oU il y avait nos grands-Parents et tout sa ...
Toute la famille réunis au Bled !!!
Maintenant c'est plus pareil !
Tu entends plus de Canta Bahia,Netinho, Daniela Mercury ou Ivete Sangalo à La radio ...
Ce temps la me manques ...
Tenho Saudades de aquel tempo aonde vivimos todos juntos com Alegria ....

Beijinhos pra todos portugueses e Portuguesas :-P =D e pra todos os Latinos k conheçao a palavra "Saudade"
Caractères restants : 1000