Solo Con Te (Seul Avec Toi)
C'è qualcosa che non torna
Il y a quelque chose qui ne va plus
C'è qualcosa che non gira
Il y a quelque chose qui ne tourne plus
È tutto il giorno, tutta sera
Et tous les jours, tous les soirs
Che ci penso su
J'y pense encore
Non è mica una scemata
Ce n'est pas du tout une contrainte
Ma da quando sei andata
Mais depuis que tu es partie
C'e qualcosa che non torna
Il y a quelque chose qui ne va plus
Se non torni tu
Si tu ne reviens pas
Solo
Seul
Solo con te
Seul avec toi
Stavo bene con me
Je savais bien
È proprio vero che a qualcuno tu
Qu'il était vrai que
Dai più importanza quando non l'hai più
Tu donnes plus d'importances à quelqu'un quand tu l'as perdu
Lo sto imparando ora
Je l'ai appris aujourd'hui
Solo
Seul
Solo con te
Seul avec toi
Ero sicuro di me
J'étais sur de moi
Ma non lo sapevo ancora
Mais je ne le savais pas encore
Apro il frigo cosa cerco
J'ouvre le frigo comme ça je cherche
Sfoglio un libro ma non leggo
Je feuillette un livre mais je ne le lis pas
Cosa ho inciso su quel nastro
J'ai pesé sur ce ruban
Non ricordo più
Je ne m'en rappelle plus
Tutta questa confusione
Toute cette confusion
Certo ha una spiegazione
Certes, a une explication
È una specie di disastro
C'est un genre de désastre
Se mi manchi tu
Si tu me manques
Solo
Seul
Solo con te
Seul avec toi
Stavo bene con me
J'étais bien seul
Incasinato io così non sono stato mai
Je ne suis jamais resté
E l'ho capito dal momento in cui
Et je l'ai compris quand
Sono rimasto solo
Je suis resté seul
E l'ho capito dal momento in cui
Et je l'ai compris quand
Sono rimasto solo
Je suis resté seul
C'è qualcuno alla porta
Il y a quelqu'un à la porte
Ho sentito dei rumori
J'ai entendu du bruit
C'è qualcuno lì di fuori
Il y a quelqu'un dehors
Vuoi vedere che...
Tu va voir que…
Vieni dentro non m'importa
Tu viens et tu ne m'emporte pas
Cosa quando dove come
Tout ça comme quand
È stupendo stare insieme
C'est superbe de rester ensemble
Solo con te
Seul avec toi
Vos commentaires