Tu Me Verras Pas Ce Soir
Ever been in love ?
Déjà tombé amoureux ?
Yeah, are you ready ? For somethin' real ?
Ouais, t'es prêt ? Pour un truc qui envoie du lourd ?
'Cause it can't be fake, this ain't no game
Parce que ça rigole pas, c'est du vrai
You gotta be wit me, for real
Tu m'accompagnes, ma parole
'Cause it's real out here
Parce que c'est la réalité ici
So make up your mind
Alors décide-toi
'Cause I ain't got no time
Parce que je n'ai plus le temps
Y'know ?
Tu sais ?
(Verse 1: Nas)
I'm the most wanted baby father, save the drama
Je suis le mec le plus demandé de ces dames, sois pas jalouse
We toast when I wine and dine ya, all you need is me
Un toast à nous deux, ce dont t'as besoin c'est moi
I won't stress you, but bless you
Je veux pas te faire peur, mais bénis sois-tu
Mentally and sexual, we both intellectual
Mentalement et sexuellement, on surpasse la moyenne
Can't forget how I met you ;
J'oublierai jamais comment on s'est rencontré
You thought I was a boxer, Prince Nasim
Tu pensais que j'étais boxeur, Prince Nasir
But I'm the mobster, Nas from Queens
Mais je suis un truand, Nas du Queens
And when I gotcha, you ridin' with me
Alors tu m'as cru, on a couché ensemble
You keep askin', "When do you have time for me ?"
Tu continues à me demander "Quand auras-tu du temps pour moi ?"
I'm never free always on the move, bidness oriented
Je suis jamais libre toujours actif, système D
Lifestyle expensive, attract women
Train de vie élevé, je piège les femmes
You wanna search my pockets, and act all wild
Tu veux fouiller mes poches, et agir comme une tarée
Say I hurt your heart, ask how could I smile ?
Me faire croire que je t'ai brisé le cœur, me demander comment je peux sourire
Wanna call back all my numbers - star 6-9 me
Tu veux rappeler tous mes numéros - étoile 6-9 moi
Check my car for rubbers, but quit tryin'
Fouiller ma caisse pour trouver des capotes, ça sert à rien
Before you find what you lookin' for and get to cryin'
Tu peux y aller, t'es pas prête de trouver ce que tu cherches
You always sayin' what you gon' do if you catch me lyin'
Tu commences à pleurer, à me dire que je ne fais que mentir
(Refrain: Aaliyah)
You won't see me tonight
Tu me verras pas ce soir, point
You won't see me tomorrow
Tu me verras pas demain
I'll be gone by daylight
Je serai déjà loin au matin
And you'll be so full of sorrow
Et t'auras tellement de chagrin
You'll go tell all your friends
Que tu raconteras, hein
How you called and I follow
Comment tu m'as appelé et que je t'ai dis avec dédain
But you won't see me tonight
Tu me verras pas ce soir, point
No you won't see me tomorrow
Non tu me verras pas demain
(Verse 2: Nas)
Caramel kisses of Jezebel's sister
Tendres baisés de la sœur de Jezebel
I feel no guilt when I twist ya
Je me sens pas coupable quand je t'abandonne
Turn the other cheek when I see the next freak witcha
Je tends l'autre joue quand je vois cette bonne femme avec toi
You got your name on his lease, copy his key
T'as ton nom dans le bail de ce con, t'as fais une copie de ses clés
That's your lil' spot where you rest your wig piece
C'est ton petit coin secret, là ou tu portes ta perruque
Go 'head and live baby, I know you his lady
Prends tes affaires et pars gamine, je sais que t'es sa copine
You page me, when you got the day free
Tu m'appelles quand t'as du temps libre
But I be out with my peeps in them system jeeps
Mais je traîne dehors avec mes potes dans des jeeps
You wanna lay up in the sheets of presidential suites
Tu veux te prélasser dans les draps d'une suite présidentielle
Like I'll massage you while you massage me, mami
Genre je te masse et tu me masses, m'selle
But can you hang with a young man who's doin his thang ?
Mais peux-tu rester avec un jeune homme qui fait son biz ?
Speak up, I wanna know if you can keep up
Parle plus fort, je veux savoir si tu peux tenir
Timberland boots for girls, with the tree stump
Bottes Timberland pour femmes, à l'allure fine
Baggy sweatsuits, mystery what's underneath them ?
Habits larges, entretenant le mystère sur ce qui se cache dessous ?
They for my eyes only, you call me when you lonely
Mes yeux te dévorent, tu m'appelles quand t'es seule
But I like to make the baddest girls wait, I got G baby
Mais j'aime faire attendre la plus bonne des filles, j'ai du fric baby
(Refrain x2)
(Aaliyah) Call you on a Monday
(Aaliyah) Tu m'appelles lundi ?
(Nas) I'll call you back, baby
(Nas) Je t'appellerai dès mon retour, bébé
(Aaliyah) Call you on a tuesday ?
(Aaliyah) Tu m'appelles mardi ?
(Nas) My cell is off, baby
(Nas) Mon portable est éteint, bébé
(Aaliyah) Call you on a Wednesday ?
(Aaliyah) Tu m'appelles mercredi ?
(Nas) I'm out of town, baby
(Nas) Je suis pas en ville, bébé
(Aaliyah) You won't be back til Thursday ?
(Aaliyah) Tu seras pas de retour avant jeudi ?
(Nas) I'll page you back, baby
(Nas) Je te tiens au courant, bébé
(Verse 3: Nas)
Thinking of me, you gettin' the chills
Quand tu penses à moi, t'as des frissons
Like a rush through your body when you think how it feels
Ton corps bouillonne quand tu penses à notre fusion
Give me a call and my voice give you butterflies in your tummy
Tu m'appelles et ma voix emplit ton ventre de papillons
Tell your friends you in love with Nas not his money
Dis à tes amies que t'es amoureuse de Nas et pas de son cash
And I'll prove I'm a man of my word, handed you furs
Et que je suis un homme d'honneur et de parole, dingue de toi
Iceberg, everything on this planet Earth a woman desires
Petite gazelle, la planète Terre possède tout ce qu'une femme désire
You make a good wife to most men
Tu ferai une femme parfaite pour la plupart des mecs
I know I got you open, but you just my close friend
Je sais ce que tu ressens, mais t'es juste ma meilleure amie
Get it, baby ?
Tu comprends, bébé ?
(Refrain)
(Bridge: Nas (Aaliyah))
The God, The God, The God, Nasir
Le Dieu, le Dieu, le Dieu Nasir
The Queen, The Queen, The Queen, Aaliyah Nah nah (
La reine, la reine, la reine Aaliyah
Uhh uhh
Uhh uhh
Tell your friends
Dis à tes amis
How you followed me
Raconte à tes amis comme tu me suis
Not tonight, baby
Pas ce soir, bébé
C'mon, c'mon, c'mon
Allez, allez, allez
Tomorrow, what ?
Demain, quoi ?
Contenu modifié par Symbolium
Vos commentaires
Merci pr la traduction !! mm s'il mank un passage ou Aaliyah chante :-( !
Mais encore merci ¤Dancehall LADY¤ ! :-)
moi ossi cette chanson je lador !
dommage qu'elle ne soit pa plus connu...
RIP BABY GIRL