Put Me Down (Abats - Moi)
If I lace you, would you lace me back
Si je t'enlacais, voudrais tu m'enlacer en retour
If I blaze you, would you blaze me back
Si je t'embrasais, voudrais tu m'embraser en retour
Spending big faces on the things you like
Depensant des grosses sommes sur des choses que tu aime
When ya gonna put me down
Quand va tu m'abattre
If I ride for you, die for you
Si je bouge pour toi, meurs pour toi
If I floss at any cost for you
Si je me la raconte a n'importe quel prix pour toi
Shorty, all I wanna know from you
Poupée, tout ce que je veux savoir de toi
Is when ya gonna put me down
Est quand va tu m'abattre
First time I saw you, I was breathless
La première fois que je t'ai vu, j'ai eu le souffle coupé
Looking flawless, fifty on the necklace
Ayant l'air parfaite, 50 carats sur le collier
And I had to add you to my guest list
Et j'avais a t'ajouter sur ma liste d'invité
Let you pass, I had to put it down
Je te laisse passer, je l'ai laisser tomber
We sipped and kicked a little convo'
Nous sirotons et tapons la convers'
It's time to head back to the condo
C'est l'heure de se diriger vers l'appartement
And I know what we both came here for
Et je sais ce que nous sommes venu faire ici tous les deux
Let me know what you're feeling now
Laisse moi savoir ce que tu ressens maintenant
Do you want to open up and show me your love
Veux tu t'ouvrir et me montrer ton amour
Stop playing around and puttin' me down
Arrete de jouer autour et abbat moi
Stop holding back, you gotta react
Arrete de tenir tete, tu va reagir
When ya gonna hold me down
Quand va tu m'avoir
You're perking, plus we're working
Tu est avantagée, nous travaillons
All this flirting got me hurting
Tous ces flirt me blesse
When you know I don't deserve this girl
Quand tu sais que je ne merite pas cette fille
Why ya gonna hold me down
Pourquoi ne m'as tu pas
If I lace you, would you lace me back
Si je t'enlacais, voudrais tu m'enlacer en retour
If I blaze you, would you blaze me back
Si je t'embrasais, voudrais tu m'embraser en retour
Spending big faces on the things you like
Depensant des grosses sommes sur les choses que tu aime
When ya gonna put me down
Quand va tu m'abattre
Shorty I'm not trying to put a rush on you
Poupée, je n'essaye pa de te mettre la pression
Can't keep leavin' me with my love on blue
Je peux pas me laisser avec mon amour en bleu
Nobody's here, we better make our move
Personne est la, nous sommes mieux pour faire la démarche
I want to get into you
Je veux entrer en toi
You won't have to floss, I wanna cop that
Tu ne te la raconterai pas, Je veux punir ca
Frontin' on my love, now shorty stop that
Devance mon amour, maintenant poupée arrete ca
What's it gonna be
Qu'est ce ca va etre
When are we gonna put it down
Quand nous nous abattrons
I need to know right now
J'ai vraiment besoin de savoir maintenant
Do you want to open up and show me your love
Veux tu t'ouvrir et me montrer ton amour
Stop playing around and puttin' me down
Arrete de jouer autour et abbat moi
Stop holding back, you gotta react
Arrete de tenir tete, tu va reagir
When ya gonna hold me down
Quand va tu m'avoir
If I lace you, would you lace me back
Si je t'enlacais, voudrais tu m'enlacer en retour
If I blaze you, would you blaze me back
Si je t'embrasais, voudrais tu m'embraser en retour
Spending big faces on the things you like
Depensant des grosses sommes sur les choses que tu aime
When ya gonna put me down
Quand va tu m'abattre
On the top floor in the president's suite
Sur le dessus du sol, dans la suite du président
Hit the tinted windows in the back of my jeep
Frappe les vitres tintées a l'arrière de ma jeep
Or your friend's house on the living room couch
Ou a la maison de tes amis dans le divan du salon
If you let me hit it, I'mma blaze it out
Si tu me laisse frapper ca, je vais enbraser ca
Won't cha open up, let me come on in
Ne t'ouvrira tu pas, laisse moi entrer
And I'll never stop, we can do it again
Et je n'arreterai jamais, nous pouvons le faire encore
Cuz you take it right where I wanna be
Parce que tu prend vraiment ca ou je veux etre
You got me in ecstasy
Tu me donne de l'extase
I wanna know
Je veux savoir
I gotta know when you're gonna let me see it
Je vais savoir quand tu me laissera voir ca
When you gon' let me hit it
Quand tu me laisser frapper ca
Cuz girl you know I'm gonna get it
Parce que chérie tu sais je vais l'avoir
I wanna know
Je veux savoir
I gotta know when you're gonna let me see it
Je vais savoir quand tu me laissera voir ca
When you gon' let me hit it
Quand tu me laisser frapper ca
Cuz girl you know I'm gonna get it
Parce que chérie tu sais je vais l'avoir
If I lace you, would you lace me back
Si je t'enlacais, voudrais tu m'enlacer en retour
If I blaze you, would you blaze me back
Si je t'embrasais, voudrais tu m'embraser en retour
Spending big faces on the things you like
Depensant des grosses sommes sur les choses que tu aime
When ya gonna put me down
Quand va tu m'abattre
If I lace you, would you lace me back
Si je t'enlacais, voudrais tu m'enlacer en retour
If I blaze you, would you blaze me back
Si je t'embrasais, voudrais tu m'embraser en retour
Spending big faces on the things you like
Depense des grosses sommes sur les choses que tu aime
When ya gonna put me down
Quand va tu m'abattre
I wanna know
Je veux savoir
I gotta know when you're gonna let me see it
Je vais savoir quand tu me laissera voir ca
When you gon' let me hit it
Quand tu me laisser frapper ca
Cuz girl you know I'm gonna get it
Parce que chérie tu sais je vais l'avoir
I gotta know
Je vais savoir
If you're spending my dough
Si tu depense mon fric
I gotta know
Je vais savoir
Spending my dough
Depense mon fric
Vos commentaires
J'adoww, j'adoww, j'adowww!! <3
elle me rappelle un bon été a delirer !!!
puis le clip .. il est chaud comme juillet !!
loll :-D