Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Melancholic Ballad For The Leftlovers» par FingerTips

Melancholic Ballad For The Leftlovers (Ballade Mélancolique Pour Les Amoureux Délaissés)

I know I said things I shouldn't say
Je sais que j'ai dit des choses que je n'aurait pas du dire
Baby, I hope you're ok
Bébé, j'espère que tu vas bien
But I heard things I didn't want to hear
Mais j'ai entendu des choses que je ne voulais pas entendre
And, baby, I'm still ok
Et, bébé, je vais toujours bien
I know that living with me was sometimes hard
Je sais que vivre avec moi n'a pas toujours été facile
Baby, I know that's true
Bébé, je sais que c'est vrai
But it's not so simple as you think
Mais ce n'est pas aussi simple que tu le penses
I'm feeling the same way too
Je ressens la même chose aussi

Please don't say that it's over
S'il te plaît ne dis pas que c'est fini
Don't say that it's over
Ne dis pas que c'est fini
Or I won't know what to do
Ou je ne saurai plus quoi faire
Don't say that you'll be gone
Ne dis pas que tu seras partie
Or I'll be done - I lost myself inside of you
Ou je serai fini - Je me suis perdu en toi

I know sometimes I might seem so ugly
Je sais que parfois je pourrai te sembler méchant
And maybe I really am
Et peut-être que je le suis vraiment
I know that I'm not that easy to ignore
Je sais que je ne suis pas facile a ignorer
When I'm really mad...
Quand je suis vraiment fou...

'Cause I just wanna say : I love you
Parce que je veux juste te dire : Je t'aime
More than I ever could
Plus que jamais
And I just wanna hear you love me too
Et je veux juste entendre que tu m'aimes aussi
Then I'll be fine
Après tout ira bien

Don't say that it's over
Ne dis pas que c'est fini
Don't say that it's over
Ne dis pas que c'est fini
Or I won't know what to do
Ou je ne saurai plus quoi faire
Don't say that you'll be gone
Ne dis pas que tu seras partie
Or I'll be done - I lost myself inside of you
Ou je serai fini - Je me suis perdu en toi

Please don't say that it's over
S'il te plaît ne dis pas que c'est fini
Don't say that it's over
Ne dis pas que c'est fini
Or I won't know what to do
Ou je ne saurai plus quoi faire

Oh don't say... no no no no...
Oh ne dis pas... non non non non...
Don't say that it's over...
Ne dis pas que c'est fini...
Don't say that it's over now...
Ne dis pas que c'est fini maintenant...

 
Publié par 5410 2 2 5 le 1er octobre 2004 à 17h07.
Chanteurs : FingerTips

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

¤CocCiNellA_MaLuCA~ Il y a 20 an(s) 5 mois à 23:41
5277 2 2 4 ¤CocCiNellA_MaLuCA~ huuuuum un joli group portugais....vmt jolie cett chanson <3
°0o° djidji °o0° Il y a 20 an(s) 5 mois à 10:43
5293 2 2 4 °0o° djidji °o0° Site web 8-| je suis supppperrr contente d'avoir la traduction !! cette chanson n'est pas encore très connu en france mais moi, c un "ami" qui me l'a fait découvrir en revenant du portugal et elle me rappel enormément de souvenirs..c'était si beau ! par contre lui a préféré dire que c'était fini .. :-( c la vie !!
en tout cas je te remercie trop fort pour la traduction pck...jc pas pck quoi mais elle evoque trop de chose pour moi alors merci .. :-° :-° :-° :-° :-° << jpeux aller loin comme ça..^^ <3
Bloody Doll Il y a 19 an(s) 8 mois à 21:39
5273 2 2 4 Bloody Doll vraiment contente d'avoir trouvé la traduc'...c'est vraiment beau...j'aime vraiment beaucoup cette chanson...merci ^^
Caractères restants : 1000