Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Do I Have To Say The Words?» par Bryan Adams

Do I Have To Say The Words? (Ai-je A Dire Les Mots?)

Rescue me from the mire
Sauve moi de la boue
Whisper words of desire
Murmure des mots de désir
Rescue me - darlin' rescue me
Sauve moi – chérie sauve moi

With your arms open wide
Avec tes bras ouvert largement
Want you here by my side
Je te veux ici à mes côtés
Come to me - darlin' rescue me
Viens avec moi – chérie sauve moi
When this world's closin' in
Quand ce monde est se rapproche
There's no need to pretend
Il n'y a pas besoin de prétendre
Set me free - darlin' rescue me
Laisse moi libre – chérie sauve moi

I don't wanna let you go
Je ne veux pas te laisser partir
So I'm standin' in your way
Donc je reste sur ton chemin
I never needed anyone like I'm needin' you today
Je n'ai jamais eu besoin de personne comme j'ai besoin de toi aujourd'hui

Do I have to say the words ?
Dois-je dire les mots ?
Do I have to tell the truth ?
Dois-je dire la vérité ?
Do I have to shout it out ?
Dois-je le crier ?
Do I have to say a prayer ?
Dois-je dire une prière ?
Must I prove to you - how good we are together ?
Suis obligé de te prouver – comment nous sommes bien ensemble ?
Do I have to say the words ?
Dois-je dire les mots ?

Rescue me from despair
Sauve moi du desespoir
Tell me you will be there
Dis moi que tu seras là
Help me please - darlin' rescue me
Aide moi je t'en prie – Chérie sauve moi

Every dream that we share
Tous les rêves que nous partageons
Every cross that we bear
Toutes les croix que nous avons porté
Can't you see - darlin' rescue me
Ne vois-tu pas – Chérie sauve moi

I don't wanna let you go
Je ne veux pas te laisser partir
So I'm standin' in your way
Donc je reste sur ton chemin
I never needed anyone like I'm needin' you today
Je n'ai jamais eu besoin de personne comme j'ai besoin de toi aujourd'hui

Do I have to say the words ?
Dois-je dire les mots ?
Do I have to tell the truth ?
Dois-je dire la vérité ?
Do I have to shout it out ?
Dois-je le crier ?
Do I have to say a prayer ?
Dois-je dire une prière ?
Must I prove to you - how good we are together ?
Suis obligé de te prouver – comment nous sommes bien ensemble ?
Do I have to say the words ?
Dois-je dire les mots ?

 
Publié par 5404 2 2 4 le 26 septembre 2004 à 19h51.
Waking Up The Neighbours (1991)
Chanteurs : Bryan Adams

Voir la vidéo de «Do I Have To Say The Words?»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

caty Il y a 20 an(s) 2 mois à 23:37
5312 2 2 4 caty Superbe
Cailista Il y a 18 an(s) 3 mois à 04:27
6299 2 3 6 Cailista :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\
Caractères restants : 1000