Where Life Begins (Où La Vie Commence)
I'd like to direct your attention
J'aimerai attirer ton attention
To something that needs directing to
Sur quelque chose qui mérite d'être mis en lumière
A lot of people talk about
Beaucoup de personnes parlent de
Dining in and eating out
Dîner chez soi ou de manger dehors
I guess that's what this song's about
Je crois que c'est de cela que traite cette chanson
I know this is not a dining room conversation
Je sais que ce n'est pas une conversation de salon
And you don't have to listen if you
Et que tu n'es pas obligé d'écouter si tu
Don't have the time
N'as pas le temps
But let me remind you
Mais laisse-moi te rappeler
In case you don't already know
Au cas où tu ne le sais pas déjà
Dining out can happen down below
Que dîner dehors peut entraîner plus bas
Everybody's talkin' 'bout
Tout le monde parle
Wanting that and needing this
De vouloir cela et d'avoir besoin de ceci
I'd just like to know
J'aimerai juste savoir
If you'd like to learn
Si tu aimerais apprendre
A different kind of kiss
Un différent genre de baiser
[Chorus]
[Refrain]
So won't you
Alors ne voudras-tu pas
Go down
Descendre
Where it's warm inside
Où il fait chaud à l'intérieur
Go down
Descendre
Where I cannot hide
Où je ne peux pas me cacher
Go down
Descendre
Where all life begins
Où toute vie commence
Go down
Descendre
That's where my love is
C'est là que se trouve mon amour
Now what could be better than a
Maintenant, qu'est-ce qui pourrait être meilleur qu'un
Home cooked meal
Repas fait maison ?
How you want to eat it
La façon dont tu veux le manger
Depends on how you feel
Dépend de la façon dont tu le sens
You can eat all you want
Tu peux manger ce que tu veux
And you don't get fat
Et tu ne grossiras pas
Now where else can you go for a
Maintenant, où encore peux-tu te rendre pour
Meal like that
Un repas comme ça ?
It's not fair to be selfish or stingy
Ce n'est pas juste d'être égoïste et avare
Every girl should experience eating out
Toute femme devraient connaître les dîners en ville
Sometimes when I come home from a
Quelquefois, quand je rentre à la maison après
Hard day at work
Une dure journée de travail
I swear it's all I can think about
Je jure que c'est uniquement à ça que je pense
Everybody's talkin' 'bout
Tout le monde parle
Wanting that and needing this
De vouloir cela et d'avoir besoin de ceci
I'd just like to know
J'aimerai juste savoir
If you want to learn
Si tu as envie d'apprendre
A different way to kiss
Une différente façon d'embrasser
[Chorus]
[Refrain]
Colonel Sanders says it best
Le Colonel Sanders (1) dit que c'est meilleur
" Finger lickin' good "
Quand c'est à s'en lécher les doigts
Let's put what you've learned to the test
Mettons à l'essai ce que tu as appris
Can you make a fire without using wood
Peux-tu faire du feu sans utiliser du bois ?
Are you still hungry
As-tu encore faim ?
Aren't you glad we came
N'es-tu pas ravi que nous soyons venus ?
I'm glad you brought your raincoat
Je suis bien contente que tu aies apporté ton imperméable
I think it's beginnig to rain
Je crois qu'il commence à pleuvoir
Everybody's talkin' 'bout
Tout le monde parle
Wanting that and needing this
De vouloir cela et d'avoir besoin de ceci
I'd just like to know
J'aimerai juste savoir
If you want to learn
Si tu as envie d'apprendre
A different way to kiss
Une différente façon d'embrasser
[Chorus]
[Refrain]
That's where my love is
C'est là que se trouve mon amour
Come inside
Viens à l'intérieur
That's where all life begins
C'est là que toute vie commence
It's warm inside
Il fait chaud à l'intérieur
(1) Colonel Sanders est une icône publicitaire d'une chaîne de restauration rapide
Vos commentaires