Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fa Fa» par Guster

Fa Fa (Fa Fa)

When you look in the mirror, wish you were somebody else
Quand tu regardes dans le miroir, tu souhaites être une autre personne
Just a perfect reflection, you and no one else
Un reflet parfait, toi et personne d'autre
Minutes run into hours, hours run into days
Les minutes passent dans une heure, les heures passent dans un jours
You're still waiting for someone who never ever came
Tu attends toujours la personne qui n'est jamais venue

[Refrain]
[Refrain]
Fa fa-fa fa-fa-fa-fa-fa
Fa fa-fa fa-fa-fa-fa-fa
Never be the same again
Plus jamais le même
Fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa
Fa fa-fa fa-fa-fa-fa-fa
Never be the same again
Plus jamais le même

You were always saying something, you swear you'd never say again
Tu as toujours dit quelque chose, tu jure que tu ne le diras plus jamais
You were always saying something, you swear you'd never say again
Tu as toujours dit quelque chose, tu jure que tu ne le diras plus jamais

[Refrain]
[Refrain]

Go run through the hallways, find your way to the door
Cours à travers le vestibule, trouve ton chemin jusqu'à la porte
You will end up like always back where you were before
Tu finiras au même point que la où tu étais
Then you look in the mirror, wish you were somebody else
Alors tu regarde dans le miroir, tu souhaites être une autre personne
But it's still your reflection, you and no one else
Mais ca n'est toujours que ton reflet, toi et personne d'autre
You were always saying something, you swear you'd never say again
Tu as toujours dit quelque chose, tu jure que tu ne le diras plus jamais
You were always saying something, you swear you'd never say again
Tu as toujours dit quelque chose, tu jure que tu ne le diras plus jamais

[Refrain]
[Refrain]

No matter where you go, you'll never find your way home
Quelque soit l'endroit où tu ailles, tu ne trouveras jamais le chemin qui mène chez toi
You'll never find your way home, no matter where you go
Tu ne trouveras jamais le chemin qui mène chez toi, quelque soit l'endroit où tu ailles
You were always saying something, you swear you'd never say again
Tu as toujours dit quelque chose, tu jure que tu ne le diras plus jamais
You were always saying something, you swear you'd never say again
Tu as toujours dit quelque chose, tu jure que tu ne le diras plus jamais

[Refrain]
[Refrain]

 
Publié par 8435 3 3 5 le 23 septembre 2004 à 18h26.
Lost & Gone Forever (1999)
Chanteurs : Guster

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Lenakel Il y a 20 an(s) 2 mois à 01:32
5234 2 2 3 Lenakel trop beau!
Caractères restants : 1000