Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Let You Go» par Ricky Fanté

I Let You Go (Je T'ai Laissé Partir)

Just yesterday
Hier
I walked away
Je m'éloignais
Said we were through but should have stayed
Me souvenant de ce que nous avons traversé mais on aurait dû rester ensemble
Cause I was wrong
Car j'ai eu tort
To let you go
De te laisser partir
Now I'm alone here by the phone
Maintenant je suis seul ici près du téléphone
Waiting for you to come on home
Attendant que tu reviennes à la maison
I know I was wrong to let you go
Je sais que j'ai eu tort de te laisser partir

Get down on my knees
Me mettant à genoux
Begging you baby
Te suppliant bébé
I can't believe I didn't see
Je ne peux pas croire que je n'ai pas vu
A beautiful thing shining down on me
Une belle chose brillant vers moi
How could that be ?
Comment ça aurait pu se passer ?

Said I'm down on my knees
Je me suis mis à genoux
Begging you baby
Te suppliant bébé
I can't believe I didn't see
Je ne peux pas croire que je n'ai pas vu
A beautiful thing shining down on me
Une chose magnifique scintillant vers moi
How, oh baby how could that be ?
Comment, oh bébé, ça aurait pu se passer ?

I let you go
Je t'ai laissé partir
I should be strong
J'aurais dû etre fort
I can't forget and can't move on
Je ne peux ni oublier et ni bouger
I know I was wrong, baby to let you go
Je sais que j'ai eu tort, bébé de te laisser partir

Just yesterday
Hier
I walked away
Je m'éloignais
Said we were through but should have stayed
Me souvenant de ce que nous avons traversé mais on aurait dû rester ensemble
Cause I was wrong
Car j'ai eu tort
To let you go
De te laisser partir
Cause I was wrong
Car j'ai eu tort
To let you go
De te laisser partir

 
Publié par 13685 4 4 6 le 23 septembre 2004 à 16h12.
Rewind (2004)
Chanteurs : Ricky Fanté
Albums : Rewind

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Matt: save la cocci! Il y a 20 an(s) 6 mois à 20:20
15934 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web je suis <3 de cette chanson ! c'est ma préférée de l'album, merci pour la traduction
Caractères restants : 1000