In Vain (En Vain)
[Verse 1]
[Verse 1]
Minds
Des idées
(It's cold outside)
(Il fait froid dehors)
Will go unbroken
Défileront ininterrompues
(Close the door)
(Fermes la porte)
Thoughts
Des pensées
(Once complete)
(Ceci fait)
Will fade away
Se faneront
(Never more)
(Jamais plus)
[Chorus]
[Chorus]
I'm reaching to find
Je cherche à trouver
The words to define
Les mots pour definir
The feeling entwined
Ce sentiment entrelacé
In every aching line
De lignes douloureuses
In vain
En vain
I'm waiting...
J'attend...
Here at the end
Ici finalement
The urge to defend
La recommandation de défendre
The meaning in trend
La justification de cette tendance
Will never let me bend
Mais je ne changerais pas d'avis
In vain
En vain
[Verse 2]
[Verse 2]
Words
Des mots
(It's cold outside)
(Il fait froid dehors)
Remain unspoken
Resteront muets
(Close the door)
(Fermes la porte)
Hands
Des mains
(Once complete)
(Ceci fait)
Will soon decay
Vont bientôt s'affaiblir
(Never more)
(Jamais plus)
[Chorus]
[Chorus]
[*]
[*]
Can you hear me ?
M'entends-tu ?
Do I speak in vain ?
Est-ce que je parle en vain ?
Don't leave the light on
Ne reste pas sous la lumière
Slumber becomes you the same
Tu es telle une poupée
[Chorus]
[Chorus]
[*]
[*]
Can you hear me ?
M'entends-tu ?
Do I speak en vain ?
Est-ce que je parle en vain ?
Vos commentaires