2525 (2525)
In the year 2525
En l'an 2525
If man is still alive
Si l'homme est toujours en vie
If woman can survive, they may find
Si la femme peux survivre, ils vont peut être trouver
In the year 1994
En l'an 1994
War goes on just like before
La guerre continue comme avant
War goes on, it never ends
La guerre continue, elle ne finit jamais
War brings bigger dividence
La guerre apporte de plus grandes divisions
In the year 1995
En l'an 1995
Brand new war is born to die
Une guerre flambant neuf est née pour mourir
From total damage to damage limitation
Allant de dommages total a dommages limitées (les "frappes chirurgical" ? erf)
Fear is the key to defend the nation
La peur est la clef pour défendre la nation
In the year 1996
En l'an 1996
There is no need for politics
Il n'y a pas besoin de politiques
Seeing life with unseeing eyes
Voyant la vie avec leurs yeux aveugle
Seeing man see through the disguise
Voyant les hommes a travers le costume
In the year 1997
En l'an 1997
The world whirls on the face of heaven
Le monde tourbillonne sur la surface du paradis
Dragon tears washed away thy youth
Les larmes du dragon on fait partir la jeunesse
Wash thy hands of eternal truth
Laver les mains de l'éternel vérité
In the year 1998
En l'an 1998
Why shut the door of the Golden Gate
Pourquoi fermer la porte du Golden Gates ?
Rivers of people flow like blood
Les rivières de foule coulent comme le sang
New race rises from the mud
Une nouvelle race émerge de la boue
In the year 1999
En l'an 1999
War destroys the last sky-line
La guerre a détruit le dernier horizon
A flaming cross appears in the sky
Une croix en feu apparaît dans le ciel
Man goes down as the bullets fly
Les hommes tombent en même temps que les balles volent
Now it's been 2000 years
Maintenant il y a eu 2000 ans
Man has cried a million tears
L'homme a pleuré un million de larmes
For what he never knew
Pour ce qu'il n'a jamais connu
Now man's reign is through
Maintenant le règne de l'homme est terminé
But through eternal night
Mais a travers la nuit éternel
The twinkling of starlight
Le scintillement des étoiles
So very far away
Beaucoup trop loin
Maybe it's only yesterday
Peut être était-ce il n'y a pas si longtemps
In the year 2525
En l'an 2525
If man is still alive
Si l'homme est toujours en vie
If woman can survive
Si la femme peut survivre
We survive
Nous survivons
In the year 3535
En l'an 3535...
Vos commentaires