Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Don't Kill Me Tonight» par Di-rect

Don't Kill Me Tonight (Ne Me Tue Pas Ce Soir)

When I'm on the loose,
Quand je suis en fuite
It is you who's shining through and through again,
C'est toi que je vois briller, encore et encore a travers
Whenever, the rain comes down, the sun turns grey
Chaque fois qu'il pleut et que le soleil devient gris
When I needed you you were always there
Quand j'avais besoin de toi, tu étais toujours la
When it comes to you, really nothing can compare
Mais quand ca vient a vous, vraiment, c'est incomparable

You feel what I feel, know what I know,
Tu ressens ce que je ressens, tu sais ce que je sais,
Even through the darkest night,
Même a travers la nuit la plus sombre,
You'll see what I see,
Tu verras ce que je vois
There's a reason to believe in you and me...
Il y a une raison de croire en nous deux...

[Chorus]
[Refrain]
I would die if you leave me,
Je voudrai mourir si tu me quittes,
Drowning in sorrow,
Me noyer dans le chagrin,
Baby don't kill me tonight,
Bébé, ne me tue pas ce soir,
Would you hold on to me girl,
Veux-tu bien poursuivre avec moi, demoiselle,
And love me tomorrow
Et m'aimer demain ?

When I'm feeling blue,
Quand je me sens déprimé,
It is you who's reaching out for me again
C'est toi qui te bats pour moi, encore,
Whenever, I need your wings to fly away
Chaque fois que j'ai besoin de tes ailes pour m'envoler

You feel what I feel, hear what I hear,
Tu ressens ce que je ressens, entends ce que j'entends,
Even through the darkest night,
Même dans la nuit la plus sombre,
You'll sleep when I sleep,
Tu dormiras quand je dors,
There's a reason to believe in faith cause,
Il y a une raison de croire en ma foi, car
Heaven sent me you
C'est le paradis qui t'a envoyée a moi

[Chorus]
[Refrain]
Love me tomorrow again
Aime moi demain, a nouveau.

So if you need me, I will be near,
Alors, si tu as besoin de moi, je ne serai pas loin,
Another thousand miles, I will be there
Et même a des milliers de miles, je serai la.
I will hear you, I will see through,
Je t'entendrai, je verrai au travers,
Even through the darkness I'll be true
Même dans l'obscurité, je verrai la vérité

I would die if you leave me,
Je voudrai mourir si tu me quittes,
Drowning in sorrow,
Me noyer dans le chagrin,
Baby, don't kill me tonight,
Bébé, ne me tue pas ce soir,
And so I wrote you these words down,
Et donc je t'ai écrit ces mots,
For you to remember,
Pour que tu te souviennes,
For you to remember why,
Que tu te souviennes pourquoi,
Ilove you...
Je t'aime...

 
Publié par 5334 2 2 4 le 22 septembre 2004 à 17h05.
Di-rect
Chanteurs : Di-rect
Albums : Over The Moon

Voir la vidéo de «Don't Kill Me Tonight»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Cocci18862 Il y a 20 an(s) 5 mois à 14:14
5238 2 2 3 Cocci18862 sa fesé longtemps ke je cherché les paroles de cette chanson é ben je peu vs dir k je suis pas decus elle tu cette chanson c tuky ki me la fé decouvrire é je le remerci ( ptit coucou pour mon tuky adoré bisous) :-)
the truffe blonde Il y a 20 an(s) 2 mois à 17:20
5276 2 2 4 the truffe blonde Site web hum ,1er commentaire de ma part, c'est émouvant (uhuh)
ba j'adore cette chanson ,et les paroles sont bien aussi (inspiration, quand tu nous tiens..)
Caractères restants : 1000