Can't Live Without You (Je Ne Peux Pas Vivre Sans Vous)
You stand in front of the band
Vous êtes debouts en face du groupe
With all those scarves in your hands
Avec toutes ces banderoles en main
I see you play imaginary guitars
Je vous vois jouer sur des guitares imaginaires
You people shaking your heads
Vous secouez la tête
Right till the end of the set
En rythme jusqu'à la fin du morceau
You really turn me on wherever we are
Vous me faites vraiment vibrer où que l'on soit
[Chorus]
[Refrain]
Can't live, can't live without you
Je ne peux pas, je ne peux pas vivre sans vous
Can't live, can't live without you
Je ne peux pas, je ne peux pas vivre sans vous
Can't live, can't live without you
Je ne peux pas, je ne peux pas vivre sans vous
Can't live, can't live without you
Je ne peux pas, je ne peux pas vivre sans vous
Put your hands in the air
Levez les bras en l'air
So I can see you are there
Pour que je puisse voir que vous êtes là
I wanna see all your lights shining on
Je veux voir toutes vos lumières s'éclairer
Want you to stand up and dance
Je veux vous voir vous lever et danser
Gonna leave you no chance
Je ne vous laisserais aucune chance
To take a breath between each single song
D reprendre votre respiration entre chaque chanson
[Chorus]
[Refrain]
Stand up and shout
Levez-vous et criez
We're ready to rock, we're ready to roll
Nous sommes prets à "rocker", nous sommes prets à "roller"(1)
Stand up and shout
Levez-vous et criez
Are you ready, are you ready
Etes-vous prets, êtes-vous prets
Come on and get it !
Venez et faites-le !
[Chorus]
[Refrain]
(1)Le jeu de mots avec rock'n'roll n'est pas entièrement traduisible en anglais c'est pour ca que j'ai "françisé" le verbe to roll pour en garder le sens premier
Vos commentaires
Sinon si qqn pense savoir comment traduire autrement la phrase We're ready to rock, we're ready to roll qu'il me le dise....
gros bisous a ts les fans de scorpions!!! >:-) :-D
Bises à tous !
PS : super traduction, il n'y a rien à redire !