Nocturna (Nocturna)
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
High heels of crystal
Hauts talons de cristal
Stuck in the heart
Collé au coeur
Daylight that heals
Jour qui guérit
The full moon scars
Les cicatrices de pleine lune
Spider strategy
Stratégie d'araignée
And the wish to be
Et le souhait d' être
At one with me
Un avec moi
Throughout the fright
Dans tout l'effroi
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
Sister of Cain
Soeur de Caïn
All our breed slain
Toute notre race massacrée
The youthful oath
Le serment jeune
Remains the same
Reste le même
Le mal de vivre
Le mal de vivre
That never ends
Cela ne s'aretera jamais
But the hunt goes on
Mais la chasse continue
Throughout the night
Tout au long de la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night
Nocturna vole la nuit
It is so real
Il est si vrai
So full of light
Tellement plein de lumière
Nocturna steals the night.
Nocturna vole la nuit
Vos commentaires