Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Caraluna» par Bacilos

Caraluna (Visage De Lune)

Quién dice que no duelen
Qui dit que ca ne fait pas mal
Las huellas en la arena
Les empreintes dans le sable
Tu huella el mar se la llevo
Ton empreinte la mer la emportée
Pero la luna sigue ahí
Mais la Lune reste là
Pero esa luna es mi condena
Mais cette Lune est ma condamnation
Despacio en la mañana
Doucement le matin
Agitaos por la noche
Agités la nuit
Las voces vivas del recuerdo se disfrazan de intuición
Les vives voix du souvenir se parent d'intuition
Y en una voz tu voz se esconde
Et dans une voix ta voix se cache
Y en una voz tu voz se esconde.
Et dans une voix ta voix se cache.

(puente)
(pont)
Y yo sé que tal vez tu nunca escuches mi canción yo sé
Et je sais que peut etre tu n'ecoutes jamais ma chanson
Y yo sé que tal vez te siga usando así robándote mi inspiración.
Et je sais que peut etre que je continurais a me servir de toi te volantmon inspiration

(estribillo)
[Refrain]
Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Tandis que je continue a voir ton visage dans le visage de la Lune
Mientras siga escuchando tu voz
Je continue a ecouter ta voix
Entre las olas entre la espuma
Entre les vagues et l'ecume
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Je dois changer la radio de station
Por que cada canción me hable de ti de ti de ti...
Car chaque chanson me parle de toi de toi de toi...
Me hable de ti.
Me parle de toi.

La vida se me esconde
La vie se cache de moi
Detrás de una promesa sin cumplir
Derrière une promesse sans avenir
De donde nace alguna inspiración
D'où nait une inspiration
De donde nace otra canción
D'où nait une autre chanson
Y ya no sé bien quien se esconde
Je ne sais plus tres bien qui se se cache
Yo ya no sé lo que se esconde.
Moi je ne sait déjà plus qu'est ce qui ce cache.

(puente)
(pont)

(estribillo x2)
[Refrain x2]

Yo seguiré buscando o seguiré escapando
Je continuerai à chercher ou continuerai a fuire
Tal vez de ti tal vez de mí
De toi comme de moi
Yo seguiré buscándole una explicación a esta canción... también
Moi je continuerai à chercher une explication à cette chanson... aussi

(estribillo x2)
[Refrain x2]

Me hable de ti... . (de ti, de ti ! )
Me parle de toi... (de toi, de toi ! )
De ti...
De toi...

 
Publié par 6304 2 3 6 le 24 septembre 2004 à 19h21.
Caraluna (2003)
Chanteurs : Bacilos
Albums : Caraluna

Voir la vidéo de «Caraluna»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Drea&Rina Il y a 20 an(s) 4 mois à 13:04
5274 2 2 4 Drea&Rina Site web Waouuu ! je suis en train de me la passer ! elle est trop trop bien ! et la traduction aussi ? ;-)
ikaLIPStus Il y a 20 an(s) 4 mois à 14:07
6304 2 3 6 ikaLIPStus Site web lol ! ca chanje po de dab en gro lol ;-)
nino Il y a 20 an(s) 2 mois à 10:25
8997 3 3 6 nino OH noo je voulais la faire!!!! >:-(
mais bon j'avais qu'a etre plsu rapide en tout cas cette chanson est absolument GENIAL! :-D
Nénouche Il y a 18 an(s) 5 mois à 16:44
5242 2 2 3 Nénouche J'adooooooore <3
Caractères restants : 1000