Teto De Vidro (Toit De Verre)
Andei por tantas ruas e lugares
J'ai marché dans tellement de rues et de lieux
Passei observando quase tudo
Je suis passé en observant presque tout
Mudei o mundo, gira num segundo
J'ai changé le monde, ça tourne en une seconde
Busquei dentro de mim os meus lares
J'ai cherché a l'intérieur de moi mes chez moi
E aí, tantas pessoas querendo sentir
Et la, tellement de personne voulant sentir
Sangue correndo na veia
Du sang coulant dans les veines
É bom assim, se movimenta está vivo
C'est bien comme ça, se ça bouge c'est vivant
Ouvi milhões de vozes gritando...
J'ai entendu des millions de voix hurlant
Eu quero ver quem é capaz
Je veux voir qui est capable
De fechar os olhos e descansar em paz
De fermer les yeux et se reposer en paix
Quem não tem teto de vidro
Qui n'a pas de toit en verre
Que atire a primeira pedra
Qui tire la première pierre
Na frente está o alvo que se arrisca pela linha
Devant il y a la cible qui se met en risque par la ligne
Não é tão diferente do que eu já fui um dia
Ce n'est pas si différent que moi un jour
Se vai ficar, se vai passar, não sei
Se ça va rester, si ça va passer, je sais pas
E num piscar de olhos, lembro o tanto que falei
Et en un clin d'oeil, je me rappelle de tant de chose que j'ai dis
Deixei, calei
J'ai laissé passer, j'ai rien dis
E até me importei
Et je me suis même inquiété
Mas não tem nada, eu tava mesmo errada
Mais il n'y a rien, j'avais moi même tord
Cada um em seu casulo, em sua direção
Chacun dans son cocon, dans sa direction
Vendo de camarote a novela da vida alheia
Voyant de la loge la série télévisée de la vie d'autrui
Sugerindo soluções, discutindo relações
Suggérant des solutions, disputant des relations
Bem certos que a verdade cabe na palma da mão
Vrai que la vérité peut être contenu dans la paume de la main
Mas isso não é uma questão de opinião
Mais ce n'est pas une question d'opinion
E isso é só uma questão de opinião
Et ça c'est une question d'opinion
Vos commentaires