Miracle (Miracle)
It's taken much too long
Ça prend vraiment trop de temps
To get it right
Pour l'obtenir correctement
Would it be so wrong
Veut-il être tellement faux
To maybe find someone
Pour peut-être trouver quelqu'un
A miracle
Un miracle
And all you really need
Et tout ce que tu as réellement besoin
Is everything you could never be
Est tout ce que tu ne pourras jamais être
And so you'd give it all
Et tu as tellement tout donné
For a miracle
Pour un miracle
[Chorus]
[Refrain]
Is there a trace
Est-ce qu'il y a une trace
Inside her face
Dans son visage
Of a lonely miracle
D'un seul miracle
And so you wait
Et tu attends
And lie awake
Et ment réveillé
For a lonely miracle
Pour un seul miracle
You never really know
Tu n'as jamais réellement su
What it is
Ce que c'est
Not until it goes
Pas avant que ça s'en aille
And if it comes again
Et si ça revient
It's a miracle
C'est un miracle
But what you miss is love
Mais ce que tu as manqué est l'amour
In everything below and up above
Dans tout ici-bas et là-haut
And could she bring it all
Et pourra-t-elle toute te l'apporter
A miracle
Un miracle
[Chorus]
[Refrain]
All you wanted was a (miracle)
Tout ce que tu demandais était un (miracle)
All you needed was a miracle
Tout ce que tu avais besoin était un miracle
A miracle
Un miracle
And all you wanted was a (miracle)
Tout ce que tu demandais était un (miracle)
All you needed was a miracle
Tout ce que tu avais besoin était un miracle
A miracle
Un miracle
It's taken so long to get it right
Ça a pris tant de temps pour l'avoir correctement
Could it be so wrong
Est-ce que ça peut être tellement faux
To maybe find someone
Pour peut-être trouver quelqu'un
A miracle
Un miracle
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires