Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Letter To The Future» par Alchemist

Letter To The Future (Lettre À La Posterité)

Alchemist, groupe de métal progressif avant gardiste. Une harmonie de sons, une musique étrange, à la fois puissante et planante...
Voici la dernière piste de leur dernier album (Embryonics, sorti entre temps, n'est qu'un genre de best of). Les paroles ne sont pas très difficiles à comprendre : L'auteur écrit une lettre à un lecteur inconnu mais postérieur : "Unknown reader, Not yet conceived". Il écrit ses lignes pour parler du monde qu'il laissera derrière lui à sa mort. Pour l'instant, lui peut profiter des bénéfices de la nature ("The naturals pleasures there are for me. "), sa crainte étant que le lecteur du futur ne puisse faire de même ("I fear for you there will not be") et explique pourquoi. En effet lors de la deuxième partie de la chanson (il y a une interlude où le chant s'arrête une dizaine de secondes) il explique les problèmes de la société d'aujourd'hui. La guerre, l'ignorance des populations qui meurent de faim...
La culpabilité assaille l'auteur de la lettre, il aimerait faire quelque chose, mais quoi ? ("I wish I could help but I don't know what to do"). Tout ce qu'il peut faire, c'est écrire cette lettre.
Au final, cette chanson s'inscrit dans le topos de celles qui traitent de l'écologie, de la protection du monde. Il pose la semptrienelle question : Que laissera-t-on derrière nous ?

Unknown reader,
Lecteur inconnu,
Not yet conceived,
Pas encore conçu,
Inherit the world my generation leaves.
Herites du monde que ma génération laisse.
I fear for you there will not be,
Mais je crains pour toi qu'il n'y en aie plus,
The naturals pleasures there are for me.
Les plaisirs de la nature ici sontpour moi.
I can drink the water,
Je peux boire l'eau,
Can safely swim in the sea.
Je peux tranquillement nager dans la mer.
Eat the fish from the rivers and see the forest of trees
Manger les poissons des rivières et voir les forêts d'arbres.

Slowly yet surely things are starting to change,
A present, lentement mais surement les choses commencent à changer,
A world of uncertainty its people deranged.
Un monde de doute dérangé par ses habitants.
We're so good at killing each other,
Nous sommes si forts pour nous tuer les uns les autres,
We churn out war machines.
Nous produisons des machines de guerre à la chaîne.
They spend billions exploring the stars,
Il dépensent des milliards pour explorer les étoiles,
While home on earth millions starve.
Tandis que chez nous sur Terre des millions meurent de faim.
I wish I could help but I don't know what to do,
J'aimerais pouvoir faire quelque chose mais je ne sais pas quoi,
With good intentions I'm the problem too.
Avec mes bonnes intentions je suis aussi un problème

Description of my earth is all that I can give,
La description de ma terre est tout ce que je peux donner,
I can only wonder about the world in which you live.
Je peux seulement me poser des questions sur le monde dans lequel tu vis.
Unknown reader of tomorrow.
Lecteur inconnu de demain.
I write to you with guilt and sorrow.
Je t'écris avec culpabilité et tristesse.

I live in a land and a time that's free.
Je vis dans un pays et une époque libre.
I hope it's there for you, what there is for me.
J'espère qu'il y a pour toi, ce qu'il y a eu pour moi.
They spend billions exploring the stars,
Il dépensent des milliards pour explorer les étoiles,
While home on earth millions starve.
Tandis que chez nous sur Terre des millions meurent de faim

Unknown reader,
Lecteur inconnu,
Not yet conceived,
Pas encore conçu,
Inherit the world my generation leaves.
Herites du monde que ma génération laisse.
I fear for you there will not be,
Mais je crains pour toi qu'il n'y en aie plus,
The naturals pleasures there are for me.
Les plaisirs de la nature ici sontpour moi.
I can drink the water,
Je peux boire l'eau,
Can safely swim in the sea.
Je peux tranquillement nager dans la mer.
Eat the fish from the rivers and see the forest of trees
Manger les poissons des rivières et voir les forêts d'arbres

 
Publié par 6199 2 3 6 le 19 septembre 2004 à 0h45.
Austral Alien (2003)
Chanteurs : Alchemist
Albums : Austral Alien

Voir la vidéo de «Letter To The Future»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Shin Il y a 20 an(s) 5 mois à 00:46
6199 2 3 6 Shin Site web Certaisn dirigeants politiques devraient lireles paroles de cet album,ça les ferait peut-être réflechir.Du très bon son aussi.Bon,je vais dormir,il se fait tard.
Rock on!
LenApeSOFOXY Il y a 20 an(s) 5 mois à 11:04
13595 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web euh bon je laime pa tro celle la ms je reconnai ke lé paroles st vraimen excellente.merci pr la trad
Shin Il y a 20 an(s) 5 mois à 22:05
6199 2 3 6 Shin Site web Wow un commentaire!!. :-D Cool que quelqu'un connaisse.Je viens de découvrir ce groupe,alors je me mets à traduire cet album,je vais enchaîner
Caractères restants : 1000