Relax
(Relax)
Oh oh
Oh oh
Wee-ell-Now !
Eh bien, maintenant !
Relax don't do it
Relax, ne le fais pas
When you want to go to it
Quand tu veux t'y rendre
Relax don't do it
Relax ne le fais pas
When you want to come
Quand tu veux jouir
Relax don't do it
Relax ne le fais pas
When you want to come
Quand tu veux jouir
When you want to come
Quand tu veux jouir
Relax don't do it
Relax, ne le fais pas
When you want to to go to it
Quand tu veux t'y rendre
Relax don't do it
Relax ne le fais pas
When you want to come
Quand tu veux jouir
Relax don't do it
Relax ne le fais pas
When you want to suck to it
Quand tu veux le sucer
Relax don't do it
Relax ne le fais pas
When you want to come
Quand tu veux jouir
Come-oh oh oh
Viens-oh oh oh
But shoot it in the right direction
Mais lance dans la bonne direction
Make making it your intention-ooh yeah
Fais que ce soit ton intention-ooh yeah
Live those dreams
Vis ces rêves
Scheme those schemes
Revis ces schémas
Got to hit me
Ça doit me toucher
Hit me
Me toucher
Hit me with those laser beams
Touche-moi de ces rayons laser
I'm coming
Je viens
I'm coming-yeah
Je viens-yeah
Relax don't do it
Relax, ne le fais pas
When you want to go to it
Quand tu veux t'y rendre
Relax don't do it
Relax ne le fais pas
When you want to come
Quand tu veux jouir
Relax don't do it
Relax, ne le fais pas
When you want to suck to it
Quand tu veux le sucer
Relax don't do it (love)
Relax, ne le fais pas (l'amour)
When you want to come
Quand tu veux jouir
When you want to come
Quand tu veux jouir
When you want to come
Quand tu veux jouir
Come-huh
Venir-huh
Get it up
Fais-le monter
The scene of love
La scène d'amour
Oh feel it
Oh ressens-le
Relax Relax Relax
Higher higher Relax
Plus haut, Plus haut, Relaxe
Hey
Voilà le moment, le moment de fêter
Hey
____________
Merci à Frédérique pour la traduction de «to come» dans ce contexte.
Vos commentaires
Et puis fallait avoir les couilles de la chanter à l'époque...
:-P
Il là refaite celle là, aussi top.