Over You
Fini avec toi
Somewhere in town, there is a girl
Quelque part en ville, il y a une fille
That I love more than everyone else
Que j'aime plus qu'aucune autre
Get up ! Go away ! And disappear...
Lève-toi ! Va-t'en ! Et disparais...
When you see my face, everything's clear Baby.
Quand tu vois mon visage, tout est clair Bébé.
It's just that you don't know
C'est juste que tu ne connais pas
The feelings I've got deep in my soul
Les sentiments que j'ai au plus profond de mon âme
Don't break this heart of mine
Ne brisent pas mon cœur
I don't wanna be with you, get out my life now !
Je ne veux pas être avec toi, sors de ma vie maintenant !
(Chorus)
(Refrain)
I'll be over you another day
J'en aurai fini avec toi un de ces jours
I'll try to forget you, that is to say :
J’essaierai de t'oublier, c'est-à-dire :
You'll have plenty of time
Tu auras beaucoup de temps
To realize it and I'll be fine
Pour t'en rendre compte, et j'irai bien
You sure won't go anywhere with me
C'est sûr, tu n'iras nulle part avec moi
I don't wanna be your fantasy
Je ne veux pas être ton fantasme
Stand up ! Stop crying ! I feel so angry
Debout ! Arrête de pleurer ! Je suis tellement en colère
Oh Dear my tears make me so crazy
Oh Chérie mes larmes me rendent si fou
It's just that you don't know
C'est juste que tu ne connais pas
The feelings I've got deep in my heart
Les sentiments que j'ai au plus profond de mon cœur
Don't break this one of mine
Ne brisent pas mon cœur
I just wanna know you are out of my life now !
Je veux juste savoir que tu es hors de vie maintenant !
(Chorus) × 2
(Refrain) × 2
You'll have plenty of time
Tu auras beaucoup de temps
To realize it and I'll be fine
Pour t'en rendre compte, et j'irai bien
You'll have plenty of time
Tu auras beaucoup de temps
To realize it and I'll be fine
Pour t'en rendre compte, et j'irai bien
(Chorus)
(Refrain)
I'll be over you
J'en aurai fini avec toi
I'll try to forget you
J’essaierai de t'oublier
I'll be over you
J'en aurai fini avec toi
Contenu modifié par Visa et suivant la suggestion de Jacks
Vos commentaires
Pour "over you", il serait plus juste de traduire par "j'en ai fini avec toi", dans le sens "je n'ai plus de sentiment à ton égard, je ne pense plus à toi". ;)