All Out Of Love (En Manque D'amour)
I'm lying alone with my head on the phone
Je me mens à moi-même au téléphone
Thinking of you till it hurts
Pensant à toi jusqu'à ce que ça me fasse mal
I know you hurt too but what else can we do
Je sais que tu as mal aussi, mais que pouvons-nous y faire ?
Tormented and torn apart
Tourmentés et brisés en éclats
I wish I could carry your smile in my heart
J'aimerai pouvoir transporter ton sourire dans mon coeur
For times when my life seems so low
Pour les moments où ma vie me semblera trop déprimante
It would make me believe what tomorrow can bring
Cela me fera croire en ce que demain peut apporter
When today doesn't really know, doesn't really know
Quand " aujourd'hui " n'est pas vraiment connu, pas vraiment connu
[Chorus]
[Refrain]
I'm all out of love, I'm so lost without you
Je suis en manque d'amour, je suis tellement perdu sans toi
I know you were right, believing for so long
Je sais que tu avais raison d'y croire pendant tellement longtemps
I'm all out of love, what am I without you
Je suis en manque d'amour, que suis-je sans toi ?
I can't be too late to say that I was so wrong
Il ne peut pas être trop tard pour te dire combien j'avais tort
I want you to come back and carry me home
Je voudrais que tu reviennes pour m'emporter
Away from these long, lonely nights
Loin de ces longues nuits de solitude
I'm reaching for you, are you feeling it too ?
Je te cherche, le sens tu aussi ?
Does the feeling seem oh, so right ?
Est-ce que mes sentiments te semblent juste ?
And what would you say if I called on you now ?
Et que dirais tu si je t'appelais maintenant ?
And said that I can't hold on ?
En te disant que je ne peux plus le supporter ?
There's no easy way, it gets harder each day
Il n'y a pas de chemins faciles, ça devient plus difficile chaque jour
Please love me or I'll be gone, I'll be gone
S'il te plaît aime moi ou je m'en irai, je m'en irai
[Chorus]
[Refrain]
Ooh, what are you thinking of
Oh, à quoi penses-tu ?
What are you thinking of
A quoi penses-tu ?
What are you thinking of
A quoi penses-tu ?
What are you thinking of
A quoi penses-tu ?
[Chorus x3]
[Refrain x3]
Vos commentaires
Elle me fait trop déprimé, certe, mais elle est magnifique... <3