Workin' Day And Night (Travailler Jour Et Nuit)
Ooh my honey
Ooh ma chérie
You got me workin' day and night
Tu me fais travailler jour et nuit
Ooh my sugar
Ooh mon sucre d'orge
You got me workin' day and night
Tu me fais travailler jour et nuit
Scratch my shoulder
Gratte mon épaule
It's aching, make it feel alright
Elle me fait mal, soulage-la
When this is over
Quand ce sera fini
Lovin' you will be so right
Ce sera tellement bien de t'aimer
I often wonder if lovin' you
Je me demande souvent
Will be tonight
Si je pourrai t'aimer ce soir
But what is love girl
Mais qu'est-ce que l'amour, bébé
If I'm always out of sight (ooh)
Si tu ne me regardes jamais
(That's why)
( C'est pourquoi )
You got me workin' day and night
Tu me fais travailler jour et nuit
And I'll be workin'
Et je travaillerai
From sun up to midnight
Du lever du soleil jusqu'à minuit
[You got me workin', workin' day and night
[Tu me fais travailler, travailler jour et nuit
You got me workin, workin' day and night
Tu me fais travailler, travailler jour et nuit
You got me workin', workin' day and night
Tu me fais travailler, travailler jour et nuit
You got me workin', workin' day and night]
Tu me fais travailler, travailler jour et nuit]
You say that workin'
Tu dis que travailler
Is what a man's supposed to do
Est ce qu'un homme est supposé faire
And I say it ain't right
Et je dis que ce n'est pas bon
If I can't give sweet love to you
Si je ne peux pas te donner del'amour doux
( Ah )
( Ah )
I'm tired of thinkin'
J'en ai marre de penser
Of what my life's supposed to be ( well )
A la manière dont ma vie est supposée être ( eh bien )
Soon enough darlin'
Très bientôt chérie
This love will be reality ( ah ah )
Cet amour deviendra réalité ( ah ah )
How can you live girl
Comment peux-tu vivre, bébé
'Cause love for us was meant to be ( well )
Parce que nous devions nous aimer ( eh bien )
Then you must be seein'
Tu dois sûrement voir
Some other guy instead of me ( ooh )
Un autre mec au lieu de moi ( ooh )
(That's why)
( C'est pourquoi )
You got me workin' day and night
Tu me fais travailler jour et nuit
And I'll be workin'
Et je travaillerai
From sun up to midnight
Du lever du soleil jusqu'à minuit
[You got me workin', workin' day and night ( hold on )
[Tu me fais travailler, travailler jour et nuit ( tiens bon )
You got me workin', workin' day and night ( I'm so tired, tired now )
Tu me fais travailler, travailler jour et nuit ( je suis maintenant si fatigué )
You got me workin', workin' day and night ( hold on )
Tu me fais travailler, travailler jour et nuit ( tiens bon )
You got me workin', workin' day and night ( hoo, hoo, hoo )]
Tu me fais travailler, travailler jour et nuit ( hoo, hoo, hoo )]
You say that workin'
Tu dis que travailler
Is what a man's supposed to do
Est ce qu'un homme est supposé faire
And I say it ain't right
Et je dis que ce n'est pas bon
If I can't give sweet love to you ( well, ah )
Si je ne peux pas te donner de l'amour doux ( eh bien, ah )
How can you live girl
Comment peux-tu vivre, chérie
'Cause love for us was meant to be ( well, ah )
Parce que nous devions nous aimer ( eh bien, ah )
Then you must be seein' ( woo )
Tu dois sûrement voir ( woo )
Some other guy instead of me ( ooh )
Un autre mec au lieu de moi ( ooh )
( That's why )
( c'est pourquoi )
You got me workin' day and night ( I don't understand it )
Tu me fais travailler jour et nuit ( je ne le comprends pas )
And I'll be workin'
Et je travaillerai
From sun up to midnight
Du lever du jour jusqu'à minuit
[You got me workin', workin' day and night]
[Tu me fais travailler, travailler jour et nuit]
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
et pis c le + baeu de tous les hommes de la Terre !!! voilà, jai réparé mon TERRIBLE oubli ^^ :-D :-D :-D
que ses fans sont en majorité des filles !!
c'est normal vu sa bouille pendant thriller!! <3 :-P