Sabbra Cadabra (Sabbra Cadabra)
Feel so good, I feel so fine
Je me sens si heureux, je me sens si bien
Love that little lady always on my mind
J'aime cette petite dame toujours dans mes pensées
She gives me loving every night and day
Elle me donne de l'amour chaque nuit et jour
Never gonna leave her, never going away
Je ne la quitterai jamais, je ne m'en éloignerai jamais
Someone to love me
Quelqu'un pour m'aimer
You know she makes me feel all right, yeah (all right)
Tu sais qu'elle me fait me sentir bien, ouais (bien)
Someone to need me
Quelqu'un qui a besoin de moi
Love me every single night, yeah
Qui m'aime chaque nuit, ouais
Feel so happy since I met that girl
Je me sens si heureux depuis que j'ai rencontré cette fille
When we're making love
Quand on fait l'amour
It's something out of this world
C'est quelque chose d'à part
Feels so good to know that she's all mine
Je ne sens si bien de savoir qu'elle est toute à moi
Gonna love that woman 'til the end of time
Je vais aimer cette femme jusqu'à la fin des temps
Someone to live for
Vivre pour quelqu'un
Love me 'til the end of time, hey, hey-yeah
Qui m'aimera jusqu'à la fin des temps, eh, eh ouais
She makes me feel happy
Elle me rends heureux
It's good to know that she's all mine
C'est bon de savoir qu'elle est toute à moi
I am the world that hides
Je suis le monde qui cache
The universal secret of all time
Le secret universel de tout les temps
Destruction of the empty spaces
Destructions des espaces vides
Is my one and only crime
C'est mon unique et seul crime
I've lived a thousand times
J'ai vécu un millier de fois
I found out what it means to be believed
J'ai fondé ce qui semble être cru
The thoughts and images
Les idées et les images
The unborn child that never was conceived
L'enfant non né qui n'a jamais été conçu
You gotta believe me
Tu va me croire
Hey, I'm talking to you
Eh, je te parle
Well, I know, it's hard for you
Bon, je sais que c'est dur pour toi
To know the reason why
De savoir les raisons pour lesquelles
And I know you'll understand
Et je sais que tu en comprendras
More when it's time to die
Plus quand viendra le moment de mourir
Don't believe the life you have
Ne crois pas que la vie que tu as
Will be the only one
Sera la seule
You have to let your body sleep
Tu dois laisser dormir ton corps
To let your soul live on, haha
Pour laisser vivre ton âme, haha
Ooh
Ooh
Feel so happy since I met that girl
Je me sens si heureux depuis que j'ai rencontré cette fille
When we're making love
Quand on fait l'amour
It's something out of this world
C'est quelque chose d'à part
Feels so good to know that she's all mine
Je ne sens si bien de savoir qu'elle est toute à moi
Gonna love that woman 'til the end of time
Je vais aimer cette femme jusqu'à la fin des temps
Someone to live for
Vivre pour quelqu'un
Love me 'til the end of time, yeah, ooh, oh
Qui m'aimera jusqu'à la fin des temps, ouais, ooh oh
She makes me feel happy
Elle me rends heureux
It's good to know that she's all mine
C'est bon de savoir qu'elle est toute à moi
She's all mine, yeah
Elle est toute à moi
Yo, ooh, yeah
Yo, ooh, ouais
Vos commentaires