Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Top Of The World» par Dixie Chicks

Top Of The World (Sommet Du Monde)

I wished I was smarter
J'aurais souhaité être plus intelligent
I wished I was stronger
J'auraus souhaité être plus fort
I wished I love Jesus
J'aurais souhaité aimer Jesus
The way my wife does
Comme ma femme l'aime
I wish it had been easier
Je souhaite que cela eut été plus facile
Instead of any longer
Au lieu d'aussi long
I wished I could have stood where you would have been proud
J'aurais souhaité pouvoir rester là où tu aurais étais fier
But that won't happen now
Mais cela n'arrivera plus maintenant,
That won't happen now
Cela n'arrivera plus maintenant.

[Chorus]
[Refrain]
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Il y beaucoup de chants qui ne seront jamais entendus
Disappearing everyday without so much as a word somehow
Disparaissant chaque jour sans tellement de mot sans savoir pourquoi
Think I broke the wings off that little song bird
Je crois que j'ai brisé les ailes de ce petit chant d'oiseau
She's never gonna fly to the top of the world right now
Elle ne volera plus vers le sommet du monde maintanant
Top of the world.
Sommet du monde.

I don't have to answer any of these questions
Je n'ai pas à répondre à aucune de ces questions
Don't have no God to teach me no lessons
Je n'ai pas de Dieu pour m'apprendre des leçons
I come home in the evening
Je rentre à la maison le soir
Sit in my chair
Je m'asseoie sur ma chaise.
One night they called me for supper
Une nuit ils m'ont appelé pour dîner
But I never got up
Mais je ne me suis jamais levé
I stayed right there in my chair
Je suis resté là sur ma chaise.

[Chorus]
[Refrain]

I wished I'd a known you
J'aurais souhaité te connaître
Wished I'd a shown you
J'aurais souhaité te montrer
All of the things I was on the inside
Tout ce que j'avais en moi
I'd pretend to be sleeping
J'ai fait semblant de dormir
When you come in in the morning
Quand tu es venus ici le matin
To whisper goodbye,
Pour murmurer au revoir,
Go to work in the rain.
Partir travailler sous la pluie.
I don't know why,
Je ne sais pas pourquoi,
Don't know why
J'sais pas pourquoi.

'Cause everyone's singing
Parce-que tout le monde chante
We just wanna be heard
Nous voulons simplement être entendu
Disappearing everyday without so much as a word somehow
Disparaissant chaque jour sans tellement de mot sans savoir pourquoi
Wanna grab a hold of that little song bird
Je veux m'accrocher à ce petit chant d'oiseau
Take her for a ride to the top of the world right now
L'emmener maintenant faire un tour vers le sommet du monde.

Ooh, ooh
Ooh, ooh
To the top of the world ( x8 ).
Vers le sommet du monde ( x8 ).

 
Publié par 9727 3 4 6 le 16 septembre 2004 à 15h35.
Home (2003)
Chanteurs : Dixie Chicks
Albums : Home

Voir la vidéo de «Top Of The World»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Tifenn Il y a 20 an(s) 5 mois à 13:45
9184 3 4 6 Tifenn Site web jadore the dixie chicks, merci pr la traduction
Caractères restants : 1000