Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Songs Out Of Clay» par Al Stewart

Songs Out Of Clay (Chansons Faites De Glaise)

"Oh I know that you are an artist" she said"
Oh je sais que tu es un artiste dit-elle
For you make your songs out of clay
Car tu fais tes chansons avec de la glaise
You carry the dust on your hands and your face
Tu as de la poussière sur les mains et sur le visage
You never quite brushed it away
Tu n'as jamais tout à fait réussi à l'essuyer
You were trying to chisel a perfect truth
Tu étais en train de ciseler une vérité parfaite
When the instrument broke in your hand
Quand le burin s'est brisé dans ta main
Now you sit all alone on the greenhouse roof
Maintenant tu es assis seul sur le toit de la serre
With your shoes full of sand
Les souliers pleins de sable

"And the golden rays of the sun divide
Et les rayons dorés du soleil se décomposent
In the slanting mists of the rain
Dans les obliques averses de pluie
And Maggie is on the road again"
Et Maggie est à nouveau sur les routes

Oh I know that you were a sailor" she said"
Oh je sais que tu étais un marin dit-elle
Till you came too close to the shore
Jusqu'au moment où tu t'es trop approché du rivage
And like any shipwrecked sailor now
Et maintenant comme n'importe quel marin naufragé
You live by an open door
Tu vis près d'une porte ouverte
And when evening sails in the masts of the trees
Et quand le soir vogue sur les mâts des arbres
Your feet seem to slip on the ground
Tes pieds semblent glisser sur le sol
And you long for the little ship
Et tu as la nostalgie du petit navire
In which you can safely drown
Dans lequel tu pouvais te noyer en toute sécurité

"And the silver mounds of the waves divide
Et les monticules argentés des vagues se décomposent
At the feet of the wind and the rain
Au pied du vent et de la pluie
And Maggie is far at sea again"
Et Maggie est à nouveau loin en mer

0h I know that you were an outlaw" she said"
Oh je sais que tu étais un hors-la-loi dit-elle
And you robbed both the rich and the poor
Et tu dévalisais les riches comme les pauvres
Now you seek my bed like a sanctuary
Maintenant tu recherches mon lit comme sanctuaire
But you keep one eye on the door
Mais tu ne perds pas des yeux la porte
And you press my hand in the dead of the night
Et tu presses ma main au coeur de la nuit
And say I can heal all your wounds
Et tu dis que je peux guérir toutes tes blessures
In the morning your eyes just look hunted again
Le matin tes yeux ont à nouveau l'air traqué
You'll be leaving soon
Tu vas partir bientôt

"And the silver, rays of the moon divide
Et les rayons argentés de la lune se décomposent
In the slanting mists of the rain
Dans les obliques averses de pluie
And Maggie is on the prowl again"
Et Maggie est à nouveau en chasse

So I know that you re an artist" she said"
Ainsi je sais que tu es un artiste dit-elle
And you make your songs out of clay
Et que tu fais tes chansons avec de la glaise
For you carry the dust on your hands and your face
Tu as de la poussière sur les mains et sur le visage
You never quite brushed it away
Tu n'as jamais tout à fait réussi à l'essuyer
And you work with your back to an open door
Et tu travailles le dos tourné à une porte ouverte
While the light is beginning to fade
Alors que la lumière commence à baisser
And the windows are liquid the sky is alive
Et les fenêtres sont transparentes le ciel est très vivant
And the night is jade
Et la nuit est de jade

"And the silver rays of the moon divide
Et les rayons argentés de la lune se décomposent
In the slanting mists of the rain
Dans les obliques averses de pluie
And Maggie is on the road again
Et Maggie est à nouveau sur les routes

And the silver rays of the moon divide
Et les rayons argentés de la lune se décomposent
At the feet of the wind and the rain
Au pied du vent et de la pluie
And Maggie, I'm at your door again
Et Maggie, me voici à nouveau devant ta porte

 
Publié par 18519 4 4 6 le 14 septembre 2004 à 16h23.
Al Stewart
Chanteurs : Al Stewart
Albums : Orange

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000