Killing Me Softly (Me Tuant Doucement)
I heard he sang a good song, I heard he had a style
Je l'ai entendu qui chantait une bonne chanson, j'ai entendu qu'il avait du style
And so I came to see him, and listen for a while.
Alors je suis venue pour le voir, et j'ai écouté durant un moment
And there he was, this young boy, a stranger to my eyes
Et il était, ce jeune garçon, un étranger à mes yeux
Strumming my pain with his fingers
Grattant ma peine avec ses doigts
Singing my life with his words
Chantant ma vie avec ses mots
Killing me softly with his song
Me tuant doucement avec sa chanson
Killing me softly with his song
Me tuant doucement avec sa chanson
Telling my whole life with his words
Racontant ma vie entière avec ses mots
Killing me softly, with his song
Me tuant doucement, avec sa chanson
One time ya'll
Encore une fois
Strumming my pain with his fingers
Grattant ma peine avec ses doigts
Singing my life with his words
Chantant ma vie avec ses mots
Killing me softly with his song
Me tuant doucement avec sa chanson
Killing me softly with his song
Me tuant doucement avec sa chanson
Telling my whole life with his words
Racontant ma vie entière avec ses mots
Killing me softly, with his song
Me tuant doucement, avec sa chanson
(Applaus)
(Applaudissements)
Thank you
Merci
So. .
Donc...
(Applaus)
(Applaudissements)
Thank you
Merci
So songs like that realy made a impact on my life
Des chansons comme celle-là ont eu un réel impact sur ma vie
Vos commentaires
et pour une foi une reprise bien franchement elle é bien la reprise de ak