All Good (feat. Chaka Khan) (Ca Marche)
[Chaka Khan]
[Chaka Khan]
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh !
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh !
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh !
Oooh noo-ohhh, noo-ohhh !
[Chorus 1/2 - Chaka Khan] (2x)
[Refrain 1/2 - Chaka Khan] (2x)
It ain't all good, and that's the truth
Ca ne marche pas comme ça, c'est la vérité
Thangs ain't goin like you think they should - it's all on you
Les choses ne vont pas comme tu l'imaginais - ça ne vient que de toi
[Chorus 2/2 - Chaka Khan]
[Refrain 2/2 - Chaka Khan]
I don't care about what you think you see
Ton jugement sur ce que tu vois m'importe peu
The thangs you want to know when you look at me
Lorsqu'elles sont ce que tu veux voir quand tu poses ton regard sur moi
God knows I done been through and paid my dues
Dieu sait, j'ai donné et réglé mes comptes
Can't change how you feel, cause it's - all on you-whoahhha-ohhh-yeah
Je ne suis pas un remède à ton humeur car ça ne vient - que de toi-whoahhha-ohhh-yeah
[Dove]
[Dove]
I wish that, you could be a little bit more upfront
J'aurais aimé que tu sois un peu plus active
Weigh the situation how you want (right)
Sachant juger la situation comme tu le sentais (exact)
The lovin that you claim is just a four letter word
L'amour que tu clames ne se réduit qu'à quatre petites lettres [1]
The third letter's invitin so visualize the verb
La troisième lettre appelle, alors vois le verbe
You curve thoughtways when you're handlin the candleabra
Ta manière de penser me fait peur quand tu joues avec ce candleabra
So you sittin on the baby grand
Alors tu t'assis sur le trône de bébé
Transmittin like you're made of man
Faisant croire que la virilité coule en toi
But you paint a funny face like a chick
Ta tête de fillette me fait bien rire en fait
When I see you i'ma tell you quick that uhh. .
Quand je te vois, c'est toujours ce que je me dis uhh. .
[Chorus 1/2]
[Chorus 1/2 - Chaka Khan]
[Dove]
[Dove]
I can't believe we built this large pizza pie together
Je n'arrive pas à croire que nous avons bâti cette merveille ensemble
No pepperoni
Sans pepperoni [2]
Yeah you wanted extra cheese, sometimes I gave you extras
Tu voulais du fromage extra, je t'ai donné de l'extra
How we divided slices like the red sea theory
Comment nous avons fais des tranches à l'image de la théorie de la mer rouge [3]
I was moses hopelessly scorned by your thorn zapora
J'étais Moïse, désespéré par ton épine "zapora"
Tried to bring that fairy-tale life, you wanted horror
J'ai essayé de tourner ce comte de fée à la réalité, mais tu as préféré l'horreur
But my microscope couldn't see or cope with that
Mais mon microscope n'aurait pue le voir ni lui faire face
I had to bolt from that, and left you dead in the sea
J'ai dû en dépasser les limites, et te laisser pour morte dans la mer
It's better for me, I'm satisfied with reppin for d
Il en est mieux pour moi, j'en suis satisfais en représentant pour [ ? ] d
[Pos]
[Pos]
We were certified hot, then dropped to lukewarm
Nous avions été certifiés "chaud", puis laissé tiédir
Now we back up in the spot, claimin never been gone
Maintenant nous faisons notre grand retour, certifiant n'avoir jamais été absent
Niggaz who cut us off, wanna reattach us now
Les mecs qui avaient coupé les ponts avec nous veulent maintenant renouer les liens
(them girls who brushed us off, say they want some #'s to dial)
(Leurs miss qui nous ont giclés disent qu'elles veulent notre numéro histoire de (re)faire connaissance)
Yeah I give that ass a number, and some lumber to pile
Yeah, j'ai donné à cette bouffonne mon numéro, d'autres des tas de RDV
Now catch a curve from my kick (or show me lovin by brick)
Maintenant prends mon pied dans ton cul (ou démontre-moi que tu m'aimes pièce par pièce)
So stick to the same plan, don't come shakin my hand
Alors tiens-toi en au plan de départ, ne vient pas me serrer la main
Like we peeps, it ain't beef but be sure to understand
Comme on s'arrange, ce ne sont pas des menaces mais comprend bien ce qu'il se dit
Between us, it ain't all. .
Entre-nous, rien d'autre. .
[Chorus 1/2 - Chaka Khan]
[Refrain 1/2 - Chaka Khan]
[Chorus 2/2 - Chaka Khan]
[Refrain 2/2 - Chaka Khan]
[Pos] you see them kids be schemin on what we done copped
[Pos] Tu vois ces gosses comploter sur ce qui nous a affichés aux flics
[Cha] always out there schemin !
[Cha] La rue entraîne toujours le complot
[Pos] they steady fiendin for the moment they can get us off the block
[Pos] Ils dealent et fument pour l'instant, ils peuvent nous dégager du quartier
[Cha] why they always fiendin ?
[Cha] Pourquoi fument-ils toujours ?
[Pos]
[Pos]
Your people might have your back, but you need to watch your front
Les gens que tu fréquente peuvent te poignarder dans le dos mais il te faut garder les yeux devant toi
Indeed, ain't nothin guaranteed
En fait, rien ne t'est garanti
[Chaka khan]
[Chaka Khan]
That's the truth ! things ain't goin like you think they should
C'est la vérité ! Les choses ne vont pas comme tu l'imaginais
[Pos]
[Pos]
A lot say they wanna walk in my size 10's
Beaucoup disent vouloir marcher dans mes pompes grandes classe
Aight then ; here's a pair
Ok alors en voilà une paire
Lace 'em up tight then you might feel what was dealt to me
Serre-les fortset tu finiras peut-être par comprendre qu'elles sont faites pour moi seulement
You see ain't no young boys up in here ; keep a clear head
Pas de gamins ici, fais-toi beau
Tryin to keep my pockets on stuffed - like deer heads
Essayant de garder les poches pleines - comme ces riders
Upon the wall, so all the gall we get from y'all don't faze
Sur le mur, aussi cette écorchure ne fait pas trop d'effet
So mind your biz and walk away
Alors occupe-toi de ton cul et trace ton chemin
Cause I'm never gonna let you up inside my maze
Car je ne te laisserais pas monter dans ma bande
[Chorus 2/2 - Chaka Khan]
[Refrain 2/2 - Chaka Khan]
[Chorus 1/2 - Chaka Khan]
[Refrain 1/2 - Chaka Khan]
[Chorus 2/2 - Chaka Khan]
[Refrain 2/2 - Chaka Khan]
[1] Les quatre lettres L, O, V et E
[2] L'image de la pizza est comparée à tout ce qu'il a put être bâtit depuis un long moment, d'où la présence du "fromage" qui est cependant peu compréhensible en français
[3] Référence au passage de la Bible où Moïse, par son bâton et la volonté de Dieu, sépara la mer rouge en deux pour permettre à son peuple, les hébreux, de la traverser et de fuire l'Egypte
Vos commentaires
Nibouna je te comprend étant donné que tu es restée très proche du rap fin des années 80 début des années 90 il faut dire que Lundi j'ai revu des clips de Tupac sur MTV que c'était bon.
mais en tout cas merci pour la traduction parce que cette chanson me laisse un excellent souvenir !!