Always Been Your Girl (Toujours Été Ta Copine (1))
Don't lie to me
Ne me mens pas
Even if it's gonna make me cry
Même si cela va me faire pleurer
Say what you mean
Dis ce que tu veux dire
Even if it hurts me deep inside
Même si cela me fait profondément mal
We've been good friends for years
Nous avons été bons amis pendant des années
And I hold that dear But you cannot end this night
Et je m'en souviens chéri Mais tu ne peux pas mettre fin à cette nuit
Without giving me a chance to tell ya
Sans me donner une chance de te dire
How I feel inside
Ce que je ressens au fond de moi
So you're seeing her
Donc tu la vois
What's this the, third or second date ?
Qu'est-ce que c'est le, troisième ou deuxième rendez-vous ?
Is it serious ?
Est-ce que c'est sérieux ?
If it is you're making a big mistake
Si ça l'est tu commets une grosse erreur
Can you be truthful when
Peux-tu être honnête quand
You're alone with her and look into her eyes
Tu es seul avec elle et que tu la regardes dans les yeux
If you tell me that you don't think of me it would come as a surprise
Si tu me dis que tu ne penses pas à moi ce serait une surprise pour moi
[Chorus]
[Refrain]
Can you tell me that I'm not her
Peux-tu me dire que je ne suis pas elle
Say I'm not the one who completes your world
Dis que je ne suis pas celle qui complète ton monde
Who should share your name
Qui devrait partager ton nom
Who should wear your ring
Qui devrait porter ta bague
When I've always been your girl
Puisque j'ai toujours été ta copine
Can you tell me I'm not the one
Peux-tu me dire que je ne suis pas celle
To be the mother of your unborn son
Qui est la mère de ton fils pas encore né
May not have the tie but there's no denyin' that you feel the same
Nous n'avons peut-être pas le lien (2) mais il n'y a pas de doute que tu ressens la même chose
Cause I've always been your girl
Parce que j'ai toujours été ta copine
Oh Listen to me
Oh Ecoute-moi
And don't you dare say it's too late
Et je te défends de dire que c'est trop tard
Now honestly
Maintenant honnêtement
You know she's only a passing face
Tu sais qu'elle est seulement une passade
I am your meant to be
Je suis ta raison d'être
Your eternity
Ton éternité
Shouldn't settle for anything less
Que tu ne devrais laisser pour rien de moins bien
She may have your body But I own your heart
Elle a peut-être ton corps Mais je possède ton coeur
To ignore this you'll regret
Tu regretteras d'avoir ignoré cela
[Chorus]
[Refrain]
Girl, Your girl !
Copine, ta copine !
I am your meant to be
Je suis ta raison d'être
Your eternity
Ton éternité
Shouldn't settle for anything less
Que tu ne devrais laisser pour rien de moins bien
She may have your body But I own your heart
Elle a peut-être ton corps Mais je possède ton coeur
To ignore it you'll regret
Tu regretteras d'avoir ignoré cela
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
(1) Dsl, j'ai pas trouvé mieux que copine...
(2) lien marital
Vos commentaires
:-D