Monter Cette Colline En Courant
It doesn't hurt me
Ça ne me blesse pas
Do you want to feel how it feels ?
Veux tu ressentir ce que ça fait ?
Do you want to know, know that it doesn't hurt me ?
Veux tu savoir, savoir que ça ne me blesse pas ?
Do you want to hear about the deal that I'm making ?
Veux tu entendre le marché que je fais ?
You
Toi
It's you and me
C'est toi et moi
And if I only could
Et si seulement je pouvais
I'd make a deal with God
Je ferais un marché avec Dieu
And I'd get him to swap our places
Et je le persuaderais d'échanger nos places
Be running up that road
Je monterais cette route en courant
Be running up that hill
Je monterais cette colline en courant
Be running up that building
Je monterais cet immeuble en courant
Say, If I only could, oh
Dis, si seulement je pouvais, oh
You don't want to hurt me
Tu ne veux pas me blesser
But see how deep the bullet lies
Mais vois comme la balle repose profondément
Unaware I'm tearing you asunder
Sans savoir que je te déchire
Oh, there is thunder in our hearts
Oh, il y a du tonnerre dans nos cœurs
Is there so much hate for the ones we love ?
Y a-t-il tant de haine pour ceux que l'on aime ?
Oh, Tell me we both matter, don't we ?
Oh, dis-moi que nous comptons tous les deux, n'est-ce pas ?
You
Toi
It's you and me
C'est toi et moi
IIt's you and me, won't be unhappy
C'est toi et moi, on ne sera pas malheureux
And if I only could
Et si seulement je pouvais
I'd make a deal with God
Je ferais un marché avec Dieu
And I'd get him to swap our places
Et je le persuaderais d'échanger nos places
Be running up that road
Je monterais cette route en courant
Be running up that hill
Je monterais cette colline en courant
Be running up that building
Je monterais cet immeuble en courant
Say, if I only could, oh
Dis, si seulement je pouvais, oh
You
Toi
It's you and me
C'est toi et moi
IIt's you and me, won't be unhappy
C'est toi et moi, on ne sera pas malheureux
"C'mon, baby, c'mon, darling
"Viens, bébé, viens, chéri
Let me steal this moment from you now
Laisse-moi voler ce moment de toi maintenant
Oh c'mon, angel, c'mon, c'mon, darling
Oh viens, mon ange, viens, viens, chéri
Let's exchange the experience
Échangeons l'expérience
Oh... "
Oh... "
And if I only could
Et si seulement je pouvais
I'd make a deal with God
Je ferais un marché avec Dieu
And I'd get him to swap our places
Et je le persuaderais d'échanger nos places
I'd be running up that road
Je monterais cette route en courant
Be running up that hill
Je monterais cette colline en courant
With no problems
Sans problèmes
Say, if I only could
Dis, si seulement je pouvais
I'd make a deal with God
Je ferais un marché avec Dieu
An I'd get him to swap our places
Et je le persuaderais d'échanger nos places
Be running up that road
Je monterais cette route en courant
Be running up that hill
Je monterais cette colline en courant
With no problems
Sans problèmes
Say, if I only could
Dis, si seulement je pouvais
I'd make a deal with God
Je ferais un marché avec Dieu
And I'd get him to swap our places
Et je le persuaderais d'échanger nos places
I'd be running up that road
Je monterais cette route en courant
Be running up that hill
Je monterais cette colline en courant
With no problems
Sans problèmes
Say, if I only could
Dis, si seulement je pouvais
Be running up that hill
Je monterais cette colline en courant
With no problems
Sans problèmes
If I only could
Si seulement je pouvais
Running up that road
Je monterais cette route en courant
If I only could
Si seulement je pouvais
Running up that hill
Je monterais cette colline en courant
Contenu modifié par immature
__________
Kate Bush veut expliquer la crise aiguë que traverse un couple. En désespoir de cause, la femme serait prête à faire un pacte avec Dieu pour échanger sa place avec l'homme et essayer d'y voir enfin plus clair. "Running up that Hill" signifie juste le but à atteindre : sortir de cette crise et enfin se comprendre.
Merci Akura
Vos commentaires
Vive Kate Bush