Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Reconciliation» par Pain of Salvation

Reconciliation (Réconciliation)

I thought I'd seen hell
Je pensais avoir vu l'enfer
Thought I knew it all
Pensais que je savais tout
Now I know too well
Maintenant je sais trop bien
Hell is to wake up
Que l'enfer est de se réveiller
But it makes all the difference
Mais ça fait toute la différence

Tasting the tears in my mouth
Goûtant aux larmes dans ma bouche
Taking the weight on my shoulders
Prenant le poids sur mes épaules
The hours and days of your life
Les heures et les jours de ta vie
Don't necessarily make you older
Ne te rendent pas nécessairement plus vieux

I'm sick of running away
J'en ai assez de partir en courant
Along these bloody streets
Le long des ces rues maudites
I'm sick of predators and prey
J'en ai assez des prédateurs et des proies
Of being everybody's end !
D'être la fin de tous !

I've washed my hands of your blood
J'ai lavé mes mains de ton sang
Thought it would leave me clean
Pensant que ça me rendrait propre
But with time on my hands
Mais avec le temps sur mes mains
It turned to mud forming this crust of sin
Il s'est transformé en boue formant cette croûte de pêchés

Now - to be truly free
Maintenant - pour être vraiment libre
I'll let it come to me
Je le laisserai venir à moi
So - break me if you must
Alors - Brise-moi s'il le faut
When you break this crust
Quand tu briseras cette croûte
Freedom is to see
La liberté est de voir

Hear this voice, see this man
Entendant cette voix, voyant cet homme
Standing before you I'm just a child
Restant à tes côté je suis juste un enfant
Just a man learning to yield
Juste un homme qui apprend à céder

I hate these hands soaked in blood
Je hais ces mains savonner dans le sang
I hate what these eyes have seen
Je hais ce que ces yeux ont vu
Up to my knees in filth and mud
Agenouillé parterre dans la saleté et la boue
How it hurts to become clean
Je sens combien c'est dur de devenir propre

I was always on my mind
J'étais toujours dans ma tête
But never on my side
Mais jamais à mes côtés
Run - but if you run away
Cours - Mais si t'enfuis
You'll always have to hide
Tu devras toujours te cacher
So if you need to run
Alors si tu as besoin de courir
Run for help !
Cours pour obtenir de l'aide

 
Publié par 6063 2 3 5 le 11 septembre 2004 à 5h07.
The Perfect Element (2002)
Chanteurs : Pain of Salvation

Voir la vidéo de «Reconciliation»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000