Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Summer Rain» par Carl Thomas

Summer Rain (La Pluie D'été)

Storming outside, rain
Temps orageux dehors, pluie
She keeps me home
Elle me garde à la maison
Quiet conversation makes me warm
Les conversations calment me tiennent au chaud
So
Alors

[Chorus]
[Refrain]
Summer rain
La pluie d'été
Whispers me to sleep
Chuchote pour m'endormir
And wakes me up again
Et me réveille encore
Sometimes I swear I hear her call my name
Parfois je jurais l'entendre m'apeler
To wash away the pain
Pour m'enlever la douleur
My summer rain
Ma pluie d'été

In the middle of the night when I'm alone
Au milieu de la nuit quand je suis seul
I feel her kisses on me even when she's gone
Je sens ses baisers sur moi même quand elle est partie
Can't wait 'till she gets home
Je ne peux attendre qu'elle rentre à la maison

[Chorus]
[Refrain]

I don't mind if it rains forever
Je m'en fiche s'il pleut à jamais
Let it rain, rain, let it rain
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
I said I don't mind if it rains forever
J'ai dit que je m'en fichais s'il pleut à jamais
Let it rain, rain, let it rain
Qu'il pleuve, qu'il pleuve

So go ahead and make it rain
Alors avance et fais tout pour qu'il pleuve
You bring the sunshine back again
Tu rapportes encore du soleil
So go ahead and make it rain
Alors avance et fais tout pour qu'il pleuve
Your tender touches wash away my rain
Tes tendres caresses éloignent ma pluie

[Chorus] x 2
[Refrain] x 2

So go ahead and make it rain
Alors avance et fais tout pour qu'il pleuve
You bring the sunshine back again
Tu rapportes encore du soleil
So go ahead and make it rain
Alors avance et fais tout pour qu'il pleuve
Your tender touches wash away my rain
Tes tendres caresses éloignent ma pluie

So go ahead and make it rain
Alors avance et fais tout pour qu'il pleuve
You bring the sunshine back again
Tu rapportes encore du soleil
So go ahead and make it rain
Alors avance et fais tout pour qu'il pleuve
Your tender touches wash away my rain
Tes tendres caresses éloignent ma pluie

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 13685 4 4 6 le 7 septembre 2004 à 20h53.
Emotional (2000)
Chanteurs : Carl Thomas
Albums : Emotional

Voir la vidéo de «Summer Rain»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Meshyna Il y a 19 an(s) 3 mois à 06:07
5241 2 2 3 Meshyna Une tuerie tout simplement :-\ :-\ :-\ :-\ <3 <3 <3
Caractères restants : 1000