Perfect Place (Endroit Parfait)
Innocent you need to talk about it for a little while
Innocent, tu as besoin de parler de ça pendant un petit moment
Innocent you need to let it go
Innocent tu as besoin de laisser partir ça
Still cutp between what could it been
Encore couper entre ce que ça aurait pu être
'Til make the same mistake again
Jusqu'à faire le même mystère à nouveau
But that's nothing you did no no no no no
Mais tu n'as rien fait non non non...
[Chorus]
[Refrain]
There is no perfect place, baby,
Il n'y a pas d'endroit parfait bébé,
There is no perfect place,
Il n'y a pas d'endroit parfait
Forget what you'd have hurt
Oublie ce qui t'avait fait souffrir
Need to every singer word
Besoin de tout ces mots de chanteur ?
No spare the time that you embrace
Ne gaspille pas le temps que tu étreins
No there is no perfect place
Non il n'y a pas d'endroit parfait
Innocent where you do the things I love be there, happy end
Innocent, où sont les choses que j'aime ici, joyeuse fin
Little word of conversation and I fear
Petit mots de conversation et j'ai peur
You can light up on your window sell
Tu peux mettre de la lumière sur ta fenêtre vendu
But I picture that your weakness still
Mais j'image que ta faiblesse reste encore
Don't you know that he'll never gonna be that clean
Ne sais tu pas que ça ne sera jamais finis
There is no perfect place, baby,
Il n'y a pas d'endroit parfait, bébé,
There is no perfect place,
Il n'y a pas d'endroit parfait,
Forget what you've been told
Oublie tout ce que tu avais dis
And you could have learn at the end you hope
Et tu pourrais apprendre que la fin que tu espère
Never light upon your face
Plus d'amour dans ton visage
No there is no perfect place
Non il n'y a pas d'endroit parfait
[Chorus]
[Refrain]
Innocent you need to talk about it for a little while
Innocent tu as besoin de parler de ça pendant un petit moment
Innocent you need to let it go
Innocent tu as besoin de laisser ça partir
Tell me when you ever learn
Dis moi quand tu l'as appris
You never learn
Tu ne l'a jamais su
Dry yourself crazy
Ca te rendais folle
Tell me how any time are ticks for you, to learn
Dis moi comment tout ce temps s'est passé pour toi, pour savoir
Vos commentaires
Bon courage <:-) et un 10 tt de meme